共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
我国古代茶叶诗词是茶文化领域的特殊文化产物,内容涉及到了哲学、社会学、民俗学、美学等诸多方面,为茶学文化。本文主要对古代茶叶诗词英汉/汉英平行语料库的设计及翻译难点进行了研究,以期能够实现古代茶叶诗词从语言到文学,再到文化的中西转换。 相似文献
2.
3.
茶文化是我国民族传统文化的重要内容,为古今人们的生活提供丰富的物质和精神财富,更为当代茶馆、茶企业、茶生态园、茶文化主题公园等与茶相关的行业、场所的环境设计提供丰富的素材。本文以茶的文化形式为切入点,分析茶文化中"形、意、神"符号语言,着重探讨在其茶环境设计中的运用,旨在为当前与茶相关的景观设计提供理论参考,促进茶文化的广泛传播。 相似文献
4.
中国古代诗词作为我国传统文化的生动诠释,同时也是对相关文化素材的合理化表达。通过对我国古代诗词艺术进行了解,其不仅能够让我们品读诗歌艺术的描述手法,同时也能够对茶文化理念的价值内涵形成直观认识。本文拟从我国古代诗词文化的发展状况分析入手,结合我国茶文化体系的价值内涵诠释分析,通过探究中国古代诗词中的茶文化理念与内涵,从而分析茶文化对中国古代诗词创作与表达的多样性影响。 相似文献
5.
英语是全球使用最广泛的语言,茶诗词曲作品的英语翻译可以使世界上越来越多的人认识和了解我国茶文化,其重要性自然不言而喻。本文首先就我国古代茶诗词曲的发展及其精神象征进行了简单的阐述,并就现阶段古代茶诗词曲作品的英译问题进行了具体的分析,然后在此基础上就古诗词曲中的茶文化英译提出了相关建议,希望能够对我国茶诗词曲等文学作品的翻译起到一定的帮助作用。 相似文献
6.
我国古代文明的思想价值与思想内涵的集中载体就是我国的古典诗词,与茶诗词有着密切联系的就是我国历史悠久的传统茶文化。而英语作为世界的重要语言,也是传播我国茶文化的重要途径。因此,翻译也成为对外宣传中国文化的重要方法。它的本质就是通过语言的跨越传播。在我国的茶文化中,对茶诗词进行翻译,从而促进我国传统文化在世界的不断发展,向世界来展示我国茶文化的形态,与思想内涵。在英文翻译中,不同国家的文化背景不同,他们对于茶诗词的翻译也存在很多的问题,而与此同时,各种文学创作还有一定的内容相似性,不同国家之间的作品也存在着关联性。这都对文学翻译产生问题,所以就应加强我们的跨文化意识,从而通过中国茶文化的翻译,使中国文化走向世界。 相似文献
7.
8.
古代茶诗词是我国传统茶文化的一部分,也是我国茶文化的奠定代表。古代茶诗词在唐代、宋代最为兴盛,这期间涌现了大量茶诗词作品,其中不乏一些经典的传世之作。这些作品的文学、文化价值不言而喻,同时,其教育价值也成为了当前教育领域研究和开发的热点。本文就以古代茶诗词为例,对其在当代语文教育中的影响进行几方面研究。 相似文献
9.
中国古典诗词是中国传统文化的瑰宝,产生了众多意蕴丰富的文学作品。茶,作为中国社会司空见惯的饮品,便纳入到了古典诗词。基于此在对古典诗词英译过程中,就存在了众多各式各样的茶文化。因此,在英译的过程中要进行特别地处理,才能确保最大限度地还原中国茶文化。所以在翻译过程中要使用破译式翻译、韵味式翻译和文化式翻译,只有这样才能区别开中西方茶文化的相同和差异,更好地传播中国传统文化。在翻译中国古典诗词时,格外注重翻译茶文化,既有利于翻译的准确性,也有利于中国茶文化的传播和发展。 相似文献
10.
古代诗词作为我国珍贵的精神文明,历史悠久,并且给现代人带来了众多的启示和精神滋养.而茶文化同样作为我国的传统文化,一直以来受到众多人的喜爱,并且茶文化中蕴含着我国几千年来浓缩的民族精神.在古代诗词中,有着大量描写茶的内容,反映了茶的文化和精神内涵,具有重要的研究意义.基于此,本文将从阐述古代诗词中茶文化的研究意义出发,... 相似文献
11.
茶文化在我国具有悠久的历史,茶诗词是茶文化当中重要的组成部分,也是茶文化的典型代表之一。古代的茶诗词众多,在唐代和宋代更是达到顶峰,这和当时社会的政治经济文化密切相关。古代众多的茶诗词当中不乏有一些经典的作品,由于人们的传送和记录,很多茶诗词一直流传至今。这些流传下来的茶诗词蕴含着丰富的文化价值和历史价值,对于当代语文的教学具有十分重要的影响,也具有十分重要的教育价值。本文将针对古代茶诗词的形成和发展的过程以及古代茶诗词对于当今语文教育的影响进行研究和探讨。 相似文献
12.
中国茶文化的一个特点,就是有着极强的渗透性,其如春风化雨一般与其它各个领域的思想、文化等内容相互交融,让自己得到更加丰富多样的呈现。其中,与茶有关的诗词是茶文化的重要内容,更是茶文化美学价值、艺术价值的集大成者。与茶有关的诗词的代表是我国古代茶诗词,尤以唐诗宋词为典型。如果把唐宋六百多年的诗词文化比作浩瀚的星空,那么茶诗词则是这片星空中耀眼的繁星。中国古代茶诗词不单单具有很强的文学性和艺术性,更重要的是其有着很强的教育价值,尤其是对于当前我国语文教学来讲,古代茶诗词能起到很好的教育、感染与引导作用。本文就以我国古代茶诗词为例,谈一谈其对我国语文教育的影响和作用,并对二者融合的策略和路径进行分析。 相似文献
13.
14.
茶文化以其高雅的意境塑造,带给人们艺术性的审美享受。茶文化下的"意、声、形"元素也对音乐创作、歌曲演唱等艺术教学的发展起到了良好推动作用。基于此,本文选取声乐教学这一艺术教学版块,主要论述了茶文化背景下"意、声、形"三个元素在声乐教学中的运用现状、分析及发展。 相似文献
15.
翻译不仅是科学工作,更属于艺术工作,尤其是对当下茶文化中诗词英译的研究,更是中华文化向世界辐射的一座桥梁。然而,整体而言,在我国中译英的翻译史中,关于对茶诗词的英译工作还并不成熟,很多领域的翻译研究还有很大的拓展空间。本文选取茶文化中一些极具代表性的诗词作为译英的语料展开策略分析,进而提升译语文本的可读性,旨在为相关的翻译研究提供可参考性意见。 相似文献
16.
随着经济全球化进程的不断加快,我国的对外开放程度不断加深,富有中国特色的文化逐渐走出国门,被更多的外国人所知道、了解。茶文化作为我国传统文化的重要组成部分,其发展与传播引起了我国相关人员的关注与重视。通过对我国茶文化进行简单的描述,发现其所具有的一系列特点。接着,对我国古代茶文化诗词英译的可能性进行研究分析,发现要想更好地对我国古代茶文化诗词进行英译,必须首先了解其相关背景。 相似文献
17.
中国是茶文化的发源地,茶文化一直作为中国古代文化的重要部分,古代时期的茶叶也销往世界各地,古代诗人描写茶的诗词也比较多.在初中语文教学中,如何更好地将茶文化与诗词讲解融合起来,分析古代诗词中茶意象的表现形式是教师需要重点思考的问题.本文将从初中语文教学中诗词与茶的结合讲解方面进行分析,提出相应的措施. 相似文献
18.
中国传统茶文化与诗文化的融合衍生出独特的咏茶诗词,中国传统茶文化在唐宋年间十分兴盛,而其咏茶诗词也趋于鼎盛,唐宋咏茶诗词有其产生的背景,拥有极为丰厚的茶文化意象和艺术风格,呈现出极为唯美的审美意境,并有其独特的哲理追求,它不仅传递出我国传统茶文化的悠久历史文化内涵,还充分流露出了唐宋年间古代文人雅士的精神境界和人格品质。 相似文献
19.
作为呈现中国传统茶文化精髓的活化石,中国古代茶学典籍当中蕴藏着最原始、最原生态、最鲜活的茶文化智慧,是中国茶文化对外传播过程当中和当代茶学学科研究过程中最重要的经典著作。因此,加强对这些著作的翻译创新是中国茶文化发展壮大、由大到强、获得世界普遍认可的重要方面。翻译学视角下"通篇衔接"的精神内涵在于:翻译的基本认知单位应当是"通篇衔接",而非"碎片化的句子":文本翻译"通篇衔接"的核心要义是互文性:文本和语言的跨文化交际要注重"系统功能"的整合。中国古代茶学典籍英译中存在的主要问题是篇际文本与篇际文本之间互相观照不足:文本内部句子和词汇组合等翻译方面的连贯性不足。基于语篇衔接视角的古代茶学典籍的英译策略建议可以尝试互文引用翻译策略、基于平行语料库的翻译策略。 相似文献