共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
尽管西方茶文化源于我国,但是西方茶文化与中国传统茶文化在语言和非语言层面却存在着较大差异。我国社会应该正确认识、挖掘、利用中西茶文化之间的差异,从提高英语学习者跨文化交际意识和能力的高度,将中西茶文化比较导入到英语教学实践中,丰富英语教学内容、方法和手段,并以中西茶文化差异比较为基点,切实提高英语学习者跨文化交际意识和英语应用能力。 相似文献
3.
虽然中西方茶文化在语言、物质及精神层面存在显著区别,但却为跨文化交际提供了丰富的文化元素,对于大学英语跨文化教学也具有非常积极的意义。我国社会应该充分研究中西方茶文化之间存在的差异性文化元素,将中西茶文化对比融于英语跨文化教学环节中,让茶文化、英语教学适度结合,以促进英语学习者跨文化交际意识和能力的发展。 相似文献
4.
茶文化在中西方文化语境中,无论是物质层面还是非物质层面都存在较大差异,但中西方茶文化之间的比较却为我国英语跨文化教学提供了非常丰富的素材。英语跨文化教学必须从培养英语学习者跨文化交际能力的目标出发,将茶文化比较与跨文化教学的内容、方法有效结合,提高英语学习者跨文化意识和跨文化交际能力。 相似文献
5.
西方茶文化虽然源于中国,但中西茶文化在语言习惯、行为习惯、精神内涵及物质文化方面存在着巨大的差异。中西茶文化的差异尽管对语言及文化交流造成了一定的障碍,却也为我国英语教学提供了非常丰富的学习资源和素材,对于拓展英语教学范围,培养英语学习者跨文化交际能力具有非常重要的作用。英语教师应该将中西茶文化引入日常教学中,通过文化对比激发学生语言学习兴趣,提高语言学习效果。 相似文献
6.
茶文化属于我国传统文化的一个重要分支,其在历史长河中逐渐成为我国精神文明的代表。随着茶文化的传播和发扬,其逐渐与世界各地的民族文化相结合,因而其在某种意义上密切了我国与世界的联系。然而,随着全球化进程的加快,我国要想真正走向世界、屹立于世界民族之林,就必须先将本国文化传播到世界去。在世界语言体系中,英语是适用范围最为广泛的语言。用英语把我国茶文化传播到世界各地可以说是一个比较明智的选择。本文首先就茶文化在世界的传播现状及原因进行说明,并就英语语言对茶文化的传播作用进行分析,然后在此基础上就利用英语传播茶文化的方式给出相关建议,希望能够对茶文化传播和跨文化交际能力培养起到一定的帮助。 相似文献
7.
中西方文化具有自身独特的民族特色和语言表达习惯,也具有与自身文化属性相通的茶文化内容。我们要在英语文化的教学过程中,渗透和融入茶文化内容,实现语言和文化的充分链接和融合,使语言成为茶文化的传播载体。在国际交流一体化的背景下,学生的跨文化交际意识和文化沟通能力需要得到更好的培育。本文以中西方茶文化差异为视角,分析英语文化教学中茶文化的渗透教学运用,进而更好地提升学生的英语综合能力和素养。 相似文献
8.
高校英语教学是一门基础性课程,茶文化差异下,高校英语教学能够提高学生英语语言能力,提升学生跨文化交际的能力,向学生展示世界文化的多样性。茶文化是我国传统文化中的重要组成部分,是我国传统文化中的精髓。如何在高校英语教学中渗透中国传统文化,利用中西方茶文化差异,培养出"学贯中西"国际性人才,成了高校英语教学面临的一个重大问题。 相似文献
9.
日本的茶文化源自中国,在历史的发展中逐渐融入自身国家文化的特点,成为了日本传统文化和民族文化相结合的重要组成部分,始终贯穿于日本社会生活的方方面面。语言是文化的载体,在日语教学中融入日本茶文化的教学内容,可以更好地促进学习者对日本文化的认知和理解,从而达到有效提升学习者跨文化交际能力的目的。 相似文献
10.
从跨文化交际的角度来看,茶文化的传播不是一种简单的语言转换、信息传播行为,而是一种有效的文化融入行为,茶文化传播的有效性在何种程度上彰显,取决于文化融入的程度。基于文化融入理念的大学英语教学模式可以有效地将茶文化传播的"跨文化交际转换"进行展开,从而有针对性地提升茶文化传播的质量和效率。基于文化融入理念的大学英语教学模式的主要内涵和外延包括:英语教学的本质是跨文化交际;英语教学的内容在于均衡的英语文化知识结构;英语教学的主要策略在于互文性教学模式。当前我国对外茶文化传播中存在的主要问题在于不注重跨文化交际的视角转换;对外文化传播的渠道相对单一。基于文化融入理念的大学英语教学模式在茶文化传播中的应用策略可以尝试中西方茶文化比较的传播策略;互文性的翻译教学策略。 相似文献
11.
12.
事实上,如果我们想要实现理想的跨文化交际能力培养效果,其需要选择合适的素材内容,而就中西方茶文化体系的差异现状,我们可以看到任何一种文化的传播与应用,其从客观上看,都是文化思维和语言习惯应用的重要表现。本文拟从当前跨文化交际能力培养的具体要求出发,结合中西茶文化差异的客观不同,结合跨文化交际能力培养过程中存在的问题和不足,从而探究基于中西茶文化差异的跨文化交际能力培养活动。 相似文献
13.
茶文化是中国传统文化的重要组成部分,它在跨文化交际中不断被传播到世界各国。相对来说,茶文化的传播更多地应被看做是一种文化融合行为,而非简单的文化传播。常常,茶文化在实际上得到了多大程度的融合是衡量茶文化传播的时效性的标准。在大学英语教学中植入茶文化融入理念能够让茶文化在大学英语课堂中顺利地实施跨文化交际的转换功能,继而拔高茶文化传播的时效性。 相似文献
14.
跨文化交际中茶文化国际化传播具有深厚的语言学背景,一方面全球化进程破坏了脆弱的世界语言生态环境,另一方面"一带一路"战略又向茶文化国际化传播提出了语言反思要求,这就要求我们在跨文化交际茶文化传播中对待"通用英语"和"专门用途英语"要采取这样几个主要立场:以茶文化传播的具体功能灵活选择英语教学模式策略、"通用英语"和"专门用途英语"的组合搭配教学模式策略、基于茶文化受众需求的"专门用途英语"教学模式策略。 相似文献
15.
在中国文化交际物中,茶文化的跨文化传播有着无可比拟的深度和广度。通过对其传播过程的研究,可以发现促使茶文化成功实现跨文化传播的几个要素。对这些要素逐一分析,可以总结出一条典型的文化符号在跨文化传播过程中的普遍路线,进而帮助我们分析出跨文化交际能力养成的着力点。 相似文献
16.
语言是承载记录和传播文化的重要载体,也是一种文化不可或缺的重要内容。对于不同文化之间的碰撞、认知和融合,语言上的交际是十分重要的途径。源于中国的茶文化,在大航海时代被带入欧洲,随即在英国流行开来,并发展成为一种不同于中国茶文化的英国茶文化。在研究这两种茶文化的过程中,分别承载了这两种文化的中英语言词汇,有助于我们在跨文化交际中实现信息的准确传递。 相似文献
17.
英语作为国际通用语言,在世界上引起了一股学习英语的潮流。其中中国是狂热的英语学习国家,在中国普遍流行"英语热"。一门语言是在国家、地方的风俗民情的基础上建立起来的,语言中包含着一个国家的文化精髓。每个国家有不同的风土人情,所以任何两种不同的语言之间都存在着巨大的文化差异,中国人想要真正的学好英语,并将之真正运用到生活,学好跨文化交际这门课程是必不可少的。本文将从中英的实际生活运用中举出实例,分析中英之间茶文化的各方面差异,解析两国茶文化背后蕴含的不同国家文化,并说明跨文化交际的重要内容,以此来论证跨文化交际在英语教学中的重要性。 相似文献
18.
19.
中国传统茶文化与英式下午茶的文化存在一定的差异性,解读其中的文化规律,可增强学生的跨文化交际能力,是英语语言学中的教学重点之一。但是在英语语言学课堂设计中,教师很少对茶文化的知识进行深度分析,导致教学侧重点偏离学生学习需求,或者对于跨文化交际的知识点产生盲区。故而,本文从教学应用维度,提出了英语语言学课堂设计茶文化素材的方法,希望能够借助茶文化来展现英语词汇、语法、句式等方面的特征规律,并引导学生掌握其中的翻译方法和思维,增强学生解读异国文化的能力,增强学生借助英语知识传播国学文化的能力,最大限度的提升英语语言学教学质量和水平。 相似文献
20.
由于历史背景及社会发展情况的不同,中西方茶文化存在着显著差异。中西茶文化比较对于培养英语跨文化交际意识,提高跨文化交际能力具有非常重要的意义。当代大学应该充分利用中西茶文化中差异元素,对中西茶文化进行全方位对比,以多元文化充实英语教学,创新教学方法,提高当代大学生西方文化适应能力,养成跨文化交际意识。 相似文献