首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 674 毫秒
1.
Abstract— -The efficacy of cythioate (O,O-dimethyl-O-p-sulphamoylphenyl phosphorothioate) against Ctenocephalides spp was investigated in two controlled field trials involving 12 dogs and 11 cats, respectively. At a dose-rate of 3 mg kg-1, the flea population of greyhounds heavily infected with Ct. canis and Ct.felis was reduced by over 95 per cent, while an efficacy figure in excess of 90 per cent was recorded against Ct. felis in lightly infected cats treated at 1.5 mg kg-1. Résumé— L'efficacité du cythioate (O,O-dimethyl-O-p-sulphamoyl-phenyl phosphorothioate) contre Ctenocephalides spp a étéévaluée dans deux expérimentations controlées par rapport à des lots témoins et portant respectivement sur 12 chiens et 11 chats. Pour une dose moyenne de 3 mg Kg-1, la population des puces sur des Greyhounds lourdement infestés par Ct. canis et Ct.felis fut réduite de plus de 95%, cependant qu'un taux d'efficacité supérieur à 90% fut constaté contre Ct. felis sur des chats légèrement infestés, à la dose de 1.5 mg Kg-1. Zusammenfassung— Die Wirksamkeit von Zythioath (O,O-dimethyl-O-p-sulphamoylphenyl phosphorothioate) gegen Ctenocephalides spp. wurde in zwei kontrollierten Feldversuchen an 12 Hunden und 11 Katzen geprüft. Bei einer Dosis von 3 mg/kg wurde die Flohpopulation von Greyhounds, die mit Ct. canis und Ct. felis massiv infiziert waren, über 95% reduziert. Bei leicht infizierten Katzen, die mit 1.5 mg/kg behandelt wurden, lag die Wirksamkeit gegen Ct. felis bei über 90%.  相似文献   

2.
Abstract— The daily riboflavin excretion of five adult cats has been studied for periods ranging from 7 to 11 days. The cats were housed in metabolism cages and were provided with a diet of cooked rabbit meat, wholemeal bread and water. The total amount of riboflavin excreted does not appear to be related to the dietary intake. The concentration of riboflavin in the urine does appear to be characteristic for a given cat under our experimental conditions.
Résumé— L'excrétion quotidienne de riboflavine chez cinq chats adultes a étéétudié pendant des périodes allant de 7 à 11 jours. Les chats étaient casés dans des cages à métabolisme et recevaient un régime de viande de lapin cuite, de pain entier et d'eau. La quantité totale de riboflavine excrétée ne semble pas être en rapport avec la quantité ingérée. Dans les conditions expérimentales que nous avons utilisées la concentration urinaire de riboflavine parait caractéristique pour un chat donné.
Zusammenfassung— In einer von 7 bis zu 11 Tagen reichenden Zeitspanne wurde untersucht, wieviel Laktoflavin fünf ausgewachsene Katzen täglich ausscheiden. Die Katzen wurden in Käfigen untergebracht, in denen der Stoffwechsel ständig überprüft werden kann, und sie wurden mit einer aus gekochtem Kaninchenfleisch, Vollkornbrot und Wasser bestehenden Diät gefüttert. Die Gesamt-menge des ausgeschiedenen Laktoflavins scheint in keiner Beziehung zu der Nahrungsaufnahme zu stehen. Die Konzentration des Laktoflavin im Urin scheint für eine unter unseren Versuchs-bedingungen stehende Katze charakteristisch zu sein.  相似文献   

3.
The EEGs of 174 dogs and cats with cerebrovascular disease have been analysed, and the principal signs associated with the condition summarized. The value of the EEG in diagnosis and prognosis is discussed.
Resume. Les électro-encéphalogrammes de 174 chiens et chats souffrant de maladies cérébrovasculaires ont été analysés et les signes principaux liés à cette affection ont été résumés. La valeur de l'électro-encéphalogramme dans le diagnostic et le pronostic est examinée.
Zusammenfassung. Die EEGs von 174 Hunden und Katzen mit Hirngefässerkrankungen wurden analysiert und die wichtigsten Anzeichen dieser Krankheit zusammengefasst. Der Wert des EEG für die Diagnose und Prognose wird besprochen.  相似文献   

4.
Abstract— —Thirty-seven kittens from eleven litters have been radiographed and eight others have been completely dissected to provide a record of the times of fusion of the epiphyses of the limb bones. The observations are recorded with reference to individual bones and then to the limbs at approximately monthly intervals. Attention is drawn to the variable presence of the sesamoid bone in the medial head of the gastrocnemius muscle. A comment is made in the discussion on the sequence of fusion of the ossification centres.
Résumé— —Trente sept chatons provenant de II protées ont été radiographiés et huit autres ont été complètement disséqués afin d'établir un rapport sur les moments d'apparition de la soudure des épiphyses des os des membres. Les observations sont notées pour les os pris individuellement et ensuite pour les membres à des intervalles de un mois environ. L'attention est attirée sur la présence inconstante de l'os sésamoide dans la partie moyenne de l'extrêrmité du muscle gastrocnémien. Dans la discussion il est fait un commentaire sur la séquence de la soudure des centres d'ossification.
Zusammenfassung— —37 junge Katzen aus elf Würfen wurden radiographisch untersucht und acht andere vollständig seziert, um Unterlagen über die Zeitpunkte der Verschmelzung der Epiphysen der Extremitätenknochen zu erhalten. Die Beobachtungen wurden in Beziehung zu einzelnen Knochen und dann in Beziehung zu den Extremitäten mit ungefähr monatlichen Abständen gebracht. Die Aufmerksamkeit wird auf die wechselnde Anwesenheit des Sesambeins im medialen Ende des Gastrocnemicus gelenkt. In der Besprechung der Verschmelzungsreihenfolge der Ossifikationszentren wird dies kommentiert.  相似文献   

5.
Abstract— A review of the problems arising from cross-infection of helminth parasites in children derived from dogs and cats. The particular danger of visceral larvae migrans is outlined.
Résumé— Examen des problemès soulevés par la parasitose intestinale croisée entre des enfants d'une part, des chiens et des chats de l'autre. Le danger des migrations de larves dans les viscères est particulièrement souligné.
Zusammenfassung— Ein Überblick über die Probleme, die sich aus der infektiösen Übertragung der von Hunden und Katzen herrührenden Wurmparasiten auf Kinder ergeben. Auf die besondere Gefahrlichkeit der wandernden Eingeweidelarven wird hingewiesen.  相似文献   

6.
Guaiacol glycerol ether was given intravenously to dogs in both the conscious state and during anaesthesia with thiamylal sodium and with halothane/ oxygen. The effects of guaiacol glycerol ether on heart rate, ECG, blood pressure, respiratory rate and arterial blood Po 2, values were recorded, and their significance is discussed.
Résumé. Le Gaïacolate de Glycérile a été injecté par voie veineuse à des chiens en état de veille et au cours d'une anesthésie par le thiamylal sodique et l'halothane/oxygène. On a étudié les effects du gaïacolate de glycérile sur les battements cardiaques, l'électrocardiogramme, la tension artérielle, le rythme respiratoire et Ies valeurs de la Po 2 artérielle; la signification de ces effets a été discutée.
Zusammenfassung. Guajacolglycoläther wurde Hunden intravenös bei Bewusstsein und während der Narkose mit Thiamylalnatrium und mit Halothan/Sauerstoff verabreicht. Die Wirkung von Guajacolglyceroläther auf die Herzfrequenz, das EKG, den Blutdruck, die Herzfrequenz, das EKG, den Blutdruck, die Atemfrequenz und die Po2-Werte des arteriellen Blutes wurde bestimmt und die Bedeutung besprochen.  相似文献   

7.
Abstract— The treatment and control measures used during an outbreak of feline ringworm caused by Microsporum canis are described. During the outbreak the presence of the dermatophyte on the coats of clinically normal cats was demonstrated by the use of Mackenzie's brush technique. This method of examination is suggested as being the most effective and rapid means of ensuring that dermatophyte infection is not introduced into a colony by new cats. Résumé— L'auteur décrit le traitement et les mesures antiparasitaires appliqués à l'occasion d'une épizootie de teigne féline, provoquée par Microsporum canis. La préence du dermatophyte sur le poil de chats cliniquement normaux a été décelée par la technique de la brosse Mackenzie, méthode particulièrement rapide et efficace, propre à éviter la contamination d'une colonie de chats par des dermatophytes importés de l'extérieur. Zusammenfassung— Die Behandlung und die Kontrollmassnahmen während eines Ausbruchs von durch Microsporum caniJ verursachter Katzenringwurmkrankheit werden beschrieben. Wahrend der Krankheit wde das Vorhandensein der Dermatophyten in den Pelzen klinisch normaler Katzen durch Anwendung der Mackenzieschen Pinselmethode demonstriert. Diese Untersuchungs methode wird ah wirksamste und schnellste vorgeschlagen, die gewährleistet, dass die Dermatophyten nicht durch neue Katzen in eine Kolonie eingeschleppt werden.  相似文献   

8.
Abstract— Calling on his own experience, the author reviews the position regarding the employment of lay helpers in small animal veterinary practice before the introduction of the Registered Animal Nursing Auxiliary Scheme.
The provisions of the scheme are broadly commented on and the various practical aspects of the employment of the trainee and graduate are discussed.
Résumé— –Se référant à sa propre expérience, l'auteur fait la critique de la situation relative à l'emploi d'aides non vétérinaires en médecine vétérinaire pour les petits animaux, avant l'introduction du projet sur les Auxiliaires Vétérinaires Diplômés.
Il discute grosso modo les articles du projet, ainsi que les divers aspects pratiques résultant de l'emploi des élèves Auxiliaires et des Auxiliaires Diplômés.
Zusammenfassung— Der Autor spricht aus eigener Erfahrung über die vor der Einführung des Systems der registrierten Tierpflegehelfer übliche Einstellung von Laiengehilfen in der Kleintier-praxis.
Es wird allgemein über die Bestimmungen des Systems, sowie über die verschiedenen praktischen Gesichtspunkte der Einstellung von studierenden oder ausgebildeten Helfern gesprochen.  相似文献   

9.
Abstract— A review is presented of the role played by the examining veterinary surgeon at cat shows. A technique for examination is outlined and the major rules governing acceptance or rejection of cats on health grounds are discussed.
Résumé— L'auteur examine le role joué par le vétérinaire chargé du eontrôle des chats envoyés aux expositions. II expose une technique d'examen et discute les principales ràies gouvernant l'admission ou le refus des chats pour des raisons de santé.
Zusammenfassung— Es wird die Rolle beschrieben, die der untersuchende Tierarzt auf Katzenaus-stellungen spielt. Eine Untersuchungsmethode wird umrissen, und die vornehmsten Voraussetzungen auf Grund derer die Annahme oder Verweigerung von Katzen aus Gesundheitsgründen bestimmt wird, werden besprochen.
Television and Workshop Sessions
During the 1964 B.S.A.V.A. Congress a major feature of the programme was the practical demonstration of techniques and operative procedures both by closed circuit colour television* and at workshop sessions. A list of the subjects covered is given below together with the contributors' notes on some of these demonstrations.  相似文献   

10.
Résumé— Le but de cette étude était de déterminer la prévalence des isolements de Microsporum canisà partir de chats apparemment sains dans des refuges de deux régions de climats différents aux Etats-Unis. Deux cents chats (chats sans signes apparent de maladie) provenant d'une région froide et séche et d'une région chaude et humide ont étéétudiés et la technique de la brosse à dents utilisée pour la mise en culture et la rechehe de Dermatophytes. Cinq espèces de Dermatophytes communément associées aux dermatophyties humaines et animales ont été isolées: M. canis (n= 8), Trichophyton verrucosum (n= 5), T. mentagrophytes (n - 1), T. rubrum (n= 16), et Epidermophyton spp. (n= 5). Microsporum canis n'a été isolé que chez les chats vivant dans le Sud et principalement sur des chatons. Trichophyton rubrum a surtout été isolé chez les chats du nord. La prévalence de M. canis chez les chats sains était dans cet étude de 4 pourcent et la prévalence totale de tous les pathogénes de 17,5 pour cent. [Isolation of dermatophytes from the haircoats of stray cats from selected animal shelters in two different geographic regions of the United States. (Isolement de dermatophytes du pelage de chats errants pris dans des refuges de deux regions différentes des Etats-Unis.) Zusammenfassung— Ziel der Studie war, die Prävalenz von Microsporum canis-Isolaten von scheinbar gesunden Katzen in Tierheimen in zwei klimatisch unterschiedlichen Regionen der Vereinigten Staaten festzustellen. Zwei hundert Katzen (Katzen ohne makroskopische oder offenscichtliche physische Anzeichen von Krankheit) aus Tierheimen in einer relativ kalt-trockenen geographischen Region und einer feucht-war-men Region der Vereinigten Staaten wurden untersucht und aus dem Haarkleid mittels Zahnbürstentechnik Pilzkulturen angelegt. Es wurden fünf Arten von Dermatophyten identifiziert, die häufig mit menschlichen oder tierischen Hautpilzerkrankungen verbunden sind: M. cams (n= 8), Trichophyton verruscosum (n= 5), T. mentagrophytes (n= 1), T. rubrum (n= 16) und Epidermophyton spp. (n= 5). Microsporum canis wurde nur von Katzen aus dem Süden isoliert, vorwiegend von Katzenwelpen. Trichophyton rubrum wurde häufiger von Katzen aus dem Norden isoliert. Die Prävalenz von M. canis bei scheinbar gesunden Katzen in dieser Studie betrug 4 Prozent, die Gesamtprävalenz aller pathogenen Keime betrug 17,5 Prozent. [Isolation of dermatophytes from the haircoats of stray cats from selected animals shelters in two different geographic regions in the United States (Isolierung von Dermatophyten aus dem Fell von streunenden Katzen aus ausgewahlten Tierheimen in awei verschiedenen geographischen Regionen der Vereinigten Staaten.) Abstract— The purpose of this study was to determine the prevalence of Microsporum canis isolation from apparently healthy cats in shelters in two different climatic regions of the United States. Two hundred cats (cats without gross or obvious physical illness) from animal shelters in a relatively cold dry geographic region and a warm humid region of the United States were examined and their haircoat cultured for fungi using the toothbrush technique. Five species of dermatophytes commonly associated with either animal or human dermatophytosis were identified: M. canis (n= 8), Trichophyton verruscosum (n= 5), T. mentagrophytes (n= 1), T. rubrum (n= 16), and Epidermophyton spp. (n = 5). M. canis was isolated only from cats in the south, predominantly from kittens. T. rubrum was isolated more commonly from cats from the north. The prevalence of M. canis in apparently healthy cats in this study was 4 per cent and the overall prevalence of all pathogens was 17.5 per cent.  相似文献   

11.
Horner's syndrome is characterized by ptosis of the upper eyelid, miosis and enophthalmos and is caused by sympathetic denervation. It has been described in man and animals as a result of trauma, neoplasia, and degeneration of portions of the sympathetic pathway to the eye.
Horner's syndrome was observed following aortography by carotid catheterization in seven of sixteen cats. Changes persisted for 24 hr to 6 weeks. The aetiology appeared to be trauma to sympathetic fibres during dissection of the area for catheterization.
Résumé. Le syndrome de Horner est caracterisé par la ptose de la paupière supérieure, par l'iose et par l'énervation sympathique. On l'a decrit dans l'homme et dans les animaux par suite du trauma, de la neoplase et de la degenerescence de parties du sentier sympathique à l'oeil.
Le syndrome de Horner était observé à la suite d'aortographie par le sondage carotidien dans sept des seize chats. Les changements continuaient pendant vingtquatre heures à six semaines. L'aetiologie apparaissait d'etre le trauma à fibres sympathiques pendant le decoupage de l'aire pour le sondage.
Zusammenfassung. Das Syndrom von Horner wird durch die Ptose des oberen Augenlids, durch die lose und durch die Enophthalme gekennzeichnet und die Ursache ist sympathische Nervenentfernung. Man hat es in Mensch und in Tieren beschrieban, wie eine Folge von der Verletzung, von der Neoplasie und von der Kolloidentartung von Anteilen des sympathischen Laufstegs zum Augen.
Das Syndrom von Horner wird nach der Aortographie von Carotissondierung in sieben der sechszehn Katzen beobachtet. Die Veränderungen beharrten während vierundzwanzig Stunden bis sechs Wochen. Die Aetiologie erschien, die Verletzung zu den sympathischen Fasen während der Zerlegung des Areas für Sondierung, zu sein.  相似文献   

12.
Abstract— Present knowledge of infectious anaemia of cats is reviewed and deficiencies in this knowledge are pointed out. Emphasis is placed upon the identity of the causal organism and its appearance in blood smears, the occurrence of the disease in Great Britain, its symptomatology, diagnosis and treatment.
Résumé— –L'auteur passe en revue nos connaissances actuelles sur l'anémie infectieuse des chats et souligne les déficiences qu'on y rencontre. II insiste sur 1'identification de l'agent causal et son aspect dans les frottis de sang ainsi que sur les conditions d'apparition de la maladie en Grande-Bretagne, sa symptomatologie, son diagnostic et son traitement.
Zusammenfassung— Es wird ein Überblick über die gegenwärtigen Kenntnisse der bei Katzen auftretenden ansteckenden Anämie gegeben und auf die Lucken in diesen Kenntnissen hingewiesen. Besonders ausführlich werden die Identität des erregenden Organismus und dessen Aufreten in Blutausstrichen, das Vorkommen der Krankheit in Grossbritannien, deren Symptomatik, Diagnose und Behandlung besprochen.  相似文献   

13.
The colonial characteristics of Mycoplasma felis and M. gatae are described and illustrated. It is suggested that these characteristics may be used as a method of identification for these two feline mycoplasmas. An assessment is made of the efficacy of recovering mycoplasmas from the throats of cats using both solid and liquid media. The importance is emphasized of using liquid media when attempting to isolate mycoplasma from animals or their tissue.
Résumé. Les caractéristiques de Mycoplasme felis et M. gatae inhérentes è la colonie sont décrites et illustrées. On suggère l'utilisation de ces caractéristiques comme moyen d'identification de ces deux mycoplasmes félins. On examine dans yuelle mesure le prkélèvement des mycoplasmes de la gorge des chats au moyen d'agents tant solides que liyuides s'avère efficace d'utiliser. On souligne l'importance des agents liquides pour isoler le mycoplasme des animaux ou de leur tissu.
Zusammenfassung. Die Kolonieeigenschaften von Mycoplasma felis und M. gatae werden beschrieben und illustriert. Es wird vorgeschlagen, diese Eigenschaften zur Identifizierung dieser beiden Katzenmycoplasmen zu verwenden. Die Wirksamkeit der Methode, Mycoplasmen aus dem Schlund von Katzen mittelsfester und flüssiger Medien zu entnehrnen, wird einer Bewertung unterzogen. Rei dem Versuch, Mycoplasmen aus Tieren oder ihren Geweben zu isolieren, ist die Verwendung flüssiger Medien wichtig.  相似文献   

14.
Résumé— Il existe deux inhibiteurs de croissance des insectes (ICI) sous forme orale pour le contrôle des puces. Le lufénuron s'administre une fois par mois à la dose de 10 mg/kg chez le chien et 30 mg/kg chez le chat. La cyromazine s'administre quotidiennement à la dose de 10 mg/kg en association avec la diethylcarbamazine chez le chien. Aucun des deux produits n'est actif sur la puce adulte, mais cause plutôt une interruption de la production de chitine normale par différents modes d'actions spécifiques. Ceci entraine la mort des formes immatures de puces. Par conséquent, les 2 produits contrôle l'infestation par les puces adultes sur l'animal par le biais de l'élimination des formes immatures présentes dans le milieu. Il existe un délai de 6 à 8 semaines entre 1'administration d'inhibiteurs de croissance des insectes (ICI) et la reduction du nombre de puces adultes sur les animaux traités. Cette période réfractaire est due à la survie de puces immatures présentes dans le milieu avant le traitement aux ICI; elle peut être réduite si l'on démarre le traitement oral par les ICI simultanément à un traitement insecticide du milieu environnant et de l'animal. [Shipstone, M. A., Mason, K. V. The use of Insect Development Inhibitors as an oral medication for the control of the fleas Ctenocephalides felis, Ct. canis in the dog and cat (Utilisation d'inhibiteurs de croissance des insectes sous forme orale pour le contrôle des puces Ctenocephalides felis, Ct. canis chez le chien et le chat). Resumen— Existen dos inhibidores del desarrollo de insectos (ICI) para el control de pulgas. El Lefenuron se administra una vez al mes a una dosis de 10 mg × Kg-1 en perros y 30 mg × Kg-1 en gatos. La Ciromacina se administra diariamente a una dosis de 10 mg × Kg-1 en combinación con citrato de dietilcarbamacina en perros. Ninguno de estos compuestos produce efecto en pulgas adultas, sino que causa una interrupción en la producción normal de quitina por distintos mecanismos de acción. Ello causa la muerte del parásito en estadíos de inmadurez y crecimiento. Así, ambos controlan la infestación por pulgas adultas en el animal mediante la eliminación de estadíos vitales de la pulga. Existe un espacio de tiempo de 6–8 semanas entre el inicio de la aministración de ICA y la reducción del número de pulgas en animales tratados. Ésto et debido a la supervivencia de pulgas inmaduras que se encontraban en el entorno antes del inicio del tratamiento con ICI; este periodo de tiempo se puede reducir iniciando el tratamiento oral con ICI junto con tratamiento insecticida de la vivienda y sobre el animal. [Shipstone, M. A., Mason, K. V. The use of Insect Development Inhibitors as an oral medication for the control of the fleas Ctenocephalides felis, Ct. canis in the dog and cat (El uso de inhibidores del desarrollo de insectos como medicación oral para el control de las pulgas Cenocephalides felis y Ct. canis en el perro y en el gato). Abstract— There are two oral Insect Development Inhibitors (IDI) for the control of fleas. Lufenuron is administered once a month at 10 mg × kg-1 for dogs and 30 mg × kg-1 for cats. Cyromazine is administered daily at 10 mg kg-1 in combination with diethylcarbamazine citrate for dogs. Neither compound exerts an effect on the adult flea, but rather causes an interruption in normal chitin production through different specific modes of action. This causes death of the immature, developmental life stages of the flea. Thus, both control the adult flea infestation on the animal via the elimination of the environmental life stages of the flea. There is a lag phase of 6–8 weeks between the initiation of IDI administration and reduction in the number of adult fleas on the treated animals. The lag phase results from the survival of immature fleas that were present in the environment before the onset of IDI treatment; it can be reduced by initiating oral IDI treatment in combination with premise and on-animal insecticide treatments.  相似文献   

15.
Abstract— The need for an amended Animals (Anaesthetics) Act 1919 and the decision to promote such an amending bill together with the steps taken to gain sympathy for, and to organize the promotion of such a bill in Parliament is reviewed. The Protection of Animals (Anaesthetics) Act 1954, its advantages and drawbacks from the veterinary point of view and the need for further revision and ways to achieve this object are discussed.
Résumé— Sont passés en revue la nécessité de modifier le Décret de 1919 se rapportant à la protection des animaux (Anesthésie des animaux), la décision d'appuyer un tel projet de loi et les moyens de propagande en faveur de ce projet arm de la présenter au Parlement. Le Décret de 1954 pour la protection des animaux (Anesthésie des animaux), ses avantages et désavantages du point de vue vétérinaire, la nécessité de le modifier davantage, ainsi que les moyens d'atteindre ce but sont discut&.
Zusammenfassung— Es wird die Notwendigkeit fur eine Änderung des Gesetzes zur Betäubung der Tiere von 1919 und die Entscheidung, einen solchen Änderungsvorschlag des Gesetzes vorwärts-zutreiben erörtert, sowie die Massnahmen, die getroffen worden sind, um für ein solches Gesetz im Parlament Verständnis zu wecken und den Gesetzesentwurf vorzubereiten. Es wird über das Gesetz zum Schutz der Tiere und ihre Betäubung von 1954, seine Vorteile und Nachteile vom Standpunkt des Tierarztes aus diskutiert, sowie über die Notwendigkeit fur eine weitere Revision und Wege zur Erreichung dieses Zweckes.  相似文献   

16.
Abstract— Infestation with short-tailed demodectic mites and Demodex canis was diagnosed in an 8-month-old male Chihuahua dog. Skin lesions were characterized by alopecia and scaling on the ventral aspects of the chest, all four limbs, the ventral aspect of the neck and around the eyes. Both Demodex canis and a short-tailed demodectic mite were observed on skin scrapings. After 4 months of amitraz dip treatments, skin scrapings were negative and hair regrowth appeared.
Résumé— Une infestation à Demodex (forme courte) et à Demodex canis est diagnostiquée sur un Chihuahua, mâle de 8 mois. Les lésions cutanées sont caractérisées par une alopécie squameuse du thorax, des quatre membres, du cou et autour des yeux. Les raclages cutanés montrent la présence de Demodex canis et de Demodex sp. (forme courte). Après 4 mois de traitement à l'amitraz, les raclages cutanés sont négatifs et une repousse des poils est observée. [Chen, C. A short-tailed demodectic mite and Demodex canis infestation in a Chihuahua dog (Infestation à Demodex canis et à Demodex (forme courte) chez un Chihuahua).  相似文献   

17.
Abstract— The literature on catmint, Nepeta cataria , an old herbal remedy, the oil of which contains the substance nepetalactone, responsible for the attractiveness of the plant to cats, is reviewed briefly.
Résumé— –Bref compte-rendu de la littérature sur l'herbe-aux-chats, Népéta chataire, Nepeta cataria , vieux remède végétal, dont l'huile contient la "nepetalactone", substance responsable de l'attirance des chats pour cette plante.
Zusammenfassung— Die Literatur über Katzenminze, Nepeta cataria , ein altes Kräuterheilmittel, dessen Ol die Substanz Nepetalakton enthält, welches für die Anziehungskraft der Pflanze auf Katzen verantwortlich ist, wird kurz rezensiert.  相似文献   

18.
This review of the principal general features of chylothorax includes the aetiology, diagnosis, diagnostic methods and treatment. The results of a study of the anatomical features of the duct and its associated cistern in sixty cats are discussed in relation to both chylothorax and the elective ligation of the ruptured duct in the cat. The inconstancy of collateral channels and extra-terminal lymphatico-venous connections is discussed.
Résumé. Cette revue des principales caractéristiques générales du chylothorax comprend l'étiologie, le diagnostic, les méthodes diagnostiques et le traitement. On discute, chez soixante chats, des résultats d'une étude des caractéristiques anatomiques du conduit et de sa citerne associée, par rapport et au chylothorax et à la ligation élective de la rupture du conduit chez le chat. On discute de l'inconstance des canaux collatéraux et des connexions extraterminales lymphatiques-veineuses.
Zusammenfassung. Dieser Überblick der hauptsächlichen Merkmale von Chylothorax schliesst die Ätiologie, Diagnose, diagnostische Methoden und Behandlung ein. Die Resultate einer Studie der anatomischen Merkmale des Ductus und seiner verbundenen Cisternas in sechzig Katzen, werden in bezug auf beides, Chylothorax sowie der auswählenden Ligatur des gebrochenen Ductus in Katzen, diskutiert. Die Unbeständigkeit von Umgehungskänlen und besonderen terminalen lymphatico-venösen Zusammenhängen werden besprochen.  相似文献   

19.
Abstract— A commercial canned lamb and rice diet was fed to 17 cats with clinical signs of generalized pruritus, facial pruritus, miliary dermatitis, eosinophilic plaque or self-inflicted hair loss. These cats were intradermal skin test, dermatophyte culture and skin scraping negative prior to initiating dietary management. Response to dietary management could not be assessed in three of the 17 cats with clinical disease, because they did not consume the diet for 60 days. Improvement was noted in 79% (11/14) of those cats which completed the study by consuming the diet for 60 days. Four asymptomatic cats with previously diagnosed adverse food reactions were also studied by changing from a previously successful feline adult maintenance diet to the commercial lamb and rice diet. All four cats remained free of clinical signs after 60 days on the diet. Palatability as assessed by the cat owners was good to excellent in approximately half the cats. Résumé— Une prépration commerciale en conserve à based d'agneau et de riz a été donnée à 17 chats qui présentaient un prurit généralisé, un prurit facial, une dermatite miliaire, de plaques éosinophiliques on une alopécle extensive. Ces chats présentaient des tests cutanés, des recherches de dermatophytes et des racalges cutanés négatifs avant le début du régime. La réponse n'a pas pu être étudiée chez 3 des 17 chats, parce qu'ils n'ont pas mangé cet aliment pendant les 60 jours de l'essai. Une amlioration a été notée dans 79% des cas (11/14) des chats ayant consommé l'aliment pendant jours. Quatre chats asymptomatiques pour lesquels un diagnostic d'intolérance alimentaire avait été fait auparavant ont aussi étéétudies en remplaçant l'aliment d'entretien par cet aliment en bolte à base d'agneau et de riz. Ces quatre chats sont restés asymptomatiques après 60 jours de ce régime. La palatabilité, appréciée par les propriétiares, était bonne pour approximativement la moitié des chats. Zusammenfassung— 17 Katzen mit klinischen Anzeichen von generalisiertem Juckreiz, fazialem Juckreiz, miliarer Dermatitis, eosinophilem Plaque oder selbst-induziertem Haarverlust wurden mit einer kommerziellen Lamm-und-Reis-Dosennahrung gefüttert. Vor Beginn der diätetischen Behandlung waren bei diesen Katzen intradermale Hauttests, Pilzkulturen und Hautgeschabsel negativ ausgefallen. Bei drei der 17 Katzen mit klinischen Erscheinungen konnte keine Reaktion auf die diätetische Therapie festgestellt werden, da die Diät nicht 60 Tage lang aufgenommen wurde. Bei den Katzen, die die Studie vollständig durchliefen und 60 Tage lang die Diät aufnahmen, wurde bei 79% (11/14) eine Besserung festgestellt. Vier symptomlose Katzen, bei denen zuvor allergische Reaktionen auf Nahrungsmittel diagnostiziert worden waren, wurden ebenfalls untersucht, indem man von dem vorherigen, erfolgreichen Erhaltungsfutter für erwachsene Katzen auf die kommerzielle Lamm-und-Reis-Diät wechselte. Alle vier Katzen blieben auch nach 60 Tagen Diät frei von klinischen Erscheinungen. Bei etwa der hälfte der Katzën beurteilten die Katzenbesitzer die Palatabilität als gut bis hervorragend. Resumen Diecisiete gatos que presentaban un cuadro clínico de prurito facial o generalizado, dermatitis miliar, placa eosinofilica o pérdida de pelo auto-inflingida, se alimentaron a base de una dieta comercial enlatada de cordereo y arroz. Previamente estos animales se examinaron con tests intradérmicos de alergia, cultivos fúngicos y raspados cutáneos, con resultados negativos. En tres de los casos que presentaban cuadro clínico no se pudo observar la respuesta a la terapia debido a que la dieta no se consumió por un periodo de sesenta días. Sin embargo, se observó una mejoria en 79%, (11/14), de aquéllos gatos que completaron la prueba dietética por un periodo de 60 días. Cuatro casos asintomáticos con previa historia clínica de reacciones adversas a los alimentos tambien fueron estudiados pro medio del cambio de una dieta de manutención de adulto a otra comercial basada en cordero y arroz. Todos los componentes de este grupo premanecieron sin cuadro clínico despues de los 60 días. La palatabilidad evaluada por los dueños fue excelente o satisfactoria en aproximadamente la mitad de los casos.  相似文献   

20.
Abstract— Multiple squamous cell carcinomas in situ were diagnosed in five aged cats. Despite clinical courses ranging from 18 to 30 months, there was no clinical or histologic evidence of breachment of the basement membrane. The condition closely resembles Bowen's disease in humans.
Résumé— Des épithéliomas spinocellulaires multiples in situ ont été diagnostiqués chez 5 chats. Maigré une anclenneté clinique de 18 à 30 mois, il n'y avait pas de signes cliniques ou histologiques d'atteinte de la membrane basale. Cette affection resemble á la maladie de Bowen chez l'homme.
Zusammenfassung— Bei fünf alten Katzen wurden multiple plattenepithelkarzinome in situ diagnostiziert. Trotz der klinischen Krankheitverläufe von 18 bis 30 Monaten konnte weder klinisch noch histologisch ein Durchbrechen der Basalmembran nachgewiesen werden. Dieses Bild ähnelt sehr dem Bowens Krankheit des Menschen.
Resumen  En cinco gatos se diagnosticaron carcinomas multiples de células escamosas in situ. A pesar del curso clínico de 18–30 meses no se observó evidencia clinica, o histológica de infiltración a traves de la membrana basal. La condición es muy semejante a la enfermedad de Bowen en medicina humana.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号