首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
论大学英语教学中跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
大学英语教学不仅是要传授语言知识,而且还要教授学生了解英语语言文化知识,最终达到学生能够进行跨文化交际的目的。但是在我国大学英语教学过程中,在培养学生的跨文化交际能力方面还存在着各种各样的问题。本文从跨文化交际能力的基础理论出发,分析了在我国大学英语教学过程中跨文化交际能力培养的必要性以及在此过程中存在的问题,最后结合实际提出了相应的解决办法。  相似文献   

2.
通过对互文性理论的核心原则的分析和讨论,以及对跨文化交际理论、策略的分析,发现互文性理论可以用以审视和指导跨文化交际的三个方面:互文性理论可以运用于更好地理解跨文化理论观点;可以指导解读不同文化之间存在的文化差异,理解不同文化之间实际存在的微妙的互文关系;可以运用互文性的理论来审视和指导跨文化交际的策略.  相似文献   

3.
寓文化教学于大学英语教学初探   总被引:2,自引:0,他引:2  
文化能力作为交际能力的一部分在跨文化交际中具有重要作用,但在大学英语教学中,针对目的语(英语)文化开展的教学是明显滞后的,这直接影响到大学生跨文化交际能力的培养和形成。笔者将在国内外同行研究基础上,提出寓文化教学于大学英语教学之中,以探索一个能将文化教学和语言教学有机结合的教学思路。  相似文献   

4.
本文分析了通过培养大学生的跨文化非言语交际能力来提高他们的跨文化交际能力的重要性,并且借鉴高一虹提出的"道-器"理论,进一步提出如何在大学外语课堂教学中通过培养大学生的跨文化非言语交际能力来提高他们的跨文化交际能力的具体方法,跨文化非言语交际能力的培养要结合不同的阶段性的目标培养、运用相关的文化教学方法、并采用不同的分组教学法来实现。  相似文献   

5.
跨文化交际过程中,可能因母语文化失语而导致交际失败或欠流畅。词汇匮乏和背景知识薄弱是造成EFL课堂母语文化失语现象的主要原因,可通过提高学习者跨文化交际双向意识、设定大学语文为高校必修课、修订大学英语教材、考试环节设置母语文化内容考核等策略改善此现象。  相似文献   

6.
语言与文化相互影响,相互作用,学生想要学好一门语言,就必须要对其背后的文化进行深入了解与理解。本文以大学英语教学为研究对象,对大学英语教学中文化渗透的必要性、需坚持的原则及方法进行了具体的探讨,旨在让学生对英语语言文化有更加透彻深入的了解,达成对学生跨文化交际能力的培养目的。  相似文献   

7.
从语言的社会交际功能入手,从词汇学的角度分析了词汇涵义对跨文化交际产生的干扰。研究表明,跨文化交际干扰的产生,其根源主要是交际者缺乏对词语的涵义及其社会文化意义的足够认识,不知不觉地将本民族的习惯或文化模式套用到或移植到交际语上去,从而产生理解上的偏误,达不到交际的目的。作者认为通过开选修课、讲座、辅助阅读等方法使交际者大量接触、了解交际语的社会文化习俗,去感知附着在该语言上的文化内涵是克服交际中所遇到的文化障碍的有效途径。  相似文献   

8.
本文作者经过文献整理和分析,发现把作为中华传统文化优秀代表的楚文化融入大学英语课堂有助于学生增强文化自信,均衡跨文化交际能力,符合大学英语教学要求,是非常有必要的。  相似文献   

9.
本文从跨文化交际的概念入手,对当代跨文化交际研究的内容做了简单概括,指出大学英语教学是跨文化教育的一部分。本文回顾了大学英语教学的发展,分析了教学中的问题和相应的改革措施,并从跨文化交际的角度提出一些深化改革的建议和思路。  相似文献   

10.
在世界经济全球化发展的今天,跨文化教育首先是语言学习和辨别文化差异的需要,同时也是促进大学生社会性发展的需要。研究阐述了在全球化语境下,大学俄语教学中语言文化教育在跨文化交际中的重要作用,分析了我国大学俄语教学中语言文化教学现状,提出了语言文化教学应遵循的原则以及教学内容。  相似文献   

11.
跨文化交际能力是英语教师发展的一个重要部分,也是教师评价的重要工具。国内研究人员调查了大学英语教师的跨文化交际能力及一些相关的静态因素,并提出提高英语教师跨文化交际能力的建议。这些建议富有见地和价值,但是这些调查不是基于行动的研究,研究者也没有评估实现这些建议的实际效果。跨文化培训通过精心设计的活动提高受训者的跨文化交流能力,并要适合大学英语教师的需要和特点。首先,要在理论上探索建立一个跨文化交际能力和跨文化培训整合模型的可能性;其次,要根据大学英语教师的需要和特点设计一个跨文化培训的模式;最后,要提出一个评价机制来评估跨文化培训的实际效果。  相似文献   

12.
语言是文化的载体,同时又是文化的重要组成部分。文化背景的差异必然导致词汇文化内涵的不同。在跨文化交际及语言习得中,对词汇文化意义的理解有助于掌握所学语言。  相似文献   

13.
从跨文化交际理论出发,客观实际地探讨,《新编大学英语》的特色。分析结果表明,该教材较好地运用了跨文化交际学的研究成果,是一部理论与实践结合的典范教材。该教材的运用必将为促进我国大学英语教学改革进而提高我国大学生跨文化交际水平做出突出的贡献。  相似文献   

14.
本研究以跨文化交际能力理论为基础,改用林玉生有关跨文化交际能力调查问卷,调查某学院学生目前英语能力现状、英语学习动机、已有词汇量、文化学习情况以及跨文化交际能力等五个方面,解读文化与知识,文化与英语教学的关系,探讨培养学生跨文化交际能力的途径,为实用英语课程改革提供理论和实践基础。  相似文献   

15.
英语作为一门语言学科,想要让学生顺利学好,就需要将大学英语教学放于多元文化视角之下,在教学之中不断渗透相应的文化背景,这样当学生能够真实感受到文化和教学之间的关系,更好的理解、接受与掌握知识,非常有助于大学生英语人文素养及跨文化交际能力的不断提升,能为学生将来更好的发展奠定扎实基础。本文基于大学英语文化背景渗透较为匮乏的背景,对大学英语教学中渗透文化背景的必要性进行了分析,最后提出了多元文化视角下大学英语教学文化背景渗透的具体策略,仅供相关教育研究参考。  相似文献   

16.
语言是文化不可分割的一部分,是文化的载体,大学外语教学以文化教学与语言教学并重的教学思路对于培养学生社会文化能力将起到关键作用,外语教学方案确定及基本方法的实施将使学生的跨文化交际成为现实。  相似文献   

17.
跨文化交际能力在大学英语教学中的重要性已经得到广泛认可和重视,也是语言学习者必备的能力之一。采用Chen和Starosta的跨文化交际能力量表,从认知、情感和行为3个层面对湖北汽车工业学院非英语专业本科生的跨文化理解力、跨文化敏觉力和跨文化效力做了全面调查,并结合该校自身特点提出一些建议,以期提高大学生的跨文化交际能力。  相似文献   

18.
在英语翻译的过程中,无论任何时期都需要充分考量政治、文化、科技、行业等诸多干扰因素。在跨文化交际的视角下,英语翻译的最终理解维度必须契合读者倾向,否则其翻译内容也会产生本质误区与偏差。为此,本研究针对跨文化语境下英语翻译的基本原则加以论述,同时提出了跨文化交际视域下商务合作机制促进合作延伸的英语翻译策略,以便为解析跨文化语境下英语翻译技巧提供理论参考。  相似文献   

19.
随着中国文化在英语测试及跨文化交际中的分量越来越重,中国文化在大学英语教学中越来越受到重视。本文以问卷调查及教师访谈形式进行调研,了解本学院大学英语教学中的中国文化传播现状及中国文化在多大程度上对学生的大学英语学习有帮助并基于调查结果进行了分析讨论,希望给本学院大学英语教学提供一些启示和借鉴。  相似文献   

20.
《农村经济与科技》2016,(24):163-164
本文以江西某高校中外合作办学项目学生为案例,从文化知识、交际知识、交际技能以及交际意愿等方面调查合作办学背景下大学生的跨文化交际能力情况。研究发现该项目各年级学生在跨文化交际能力构成要素上具有相似性,表现为对本国和异域文化的知识和交际知识的掌握优于交际技能的掌握,而跨文化交际意愿方面新生有可能表现较为主动。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号