首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 296 毫秒
1.
Promulgated in 1976, “Slopeland Conservation and Utilization Act” aims to regulate the scope of slopelands. “Classification Standard of Slopeland Utilization Limitations” was set forth, classifying slopelands into lands suitable for agricultural, animal husbandry, or forestry purposes or as lands subject to strengthened conservation according to their average slope, soil effective depth, soil erosion degree, and parent rock. Overall inventory was carried out based on the said four factors to verify the classification standard of slopeland utilization limitations. However, the currently verified lands are mostly suitable for forestry or for agriculture and animal husbandry. Scattered placement of these lands results in critical issues such as segmented land use and impaired landscape and ecotype. Especially for lands verified as disaster-prone, they are immediately harmful to land conservation when typhoon or heavy rain occurs. Therefore, this study aims to research rational utilization of slopelands and use for land conservation in Taiwan. Jhuoshuei River is selected as the scope of the case study, using watersheds as analysis units. Seven vulnerability factors are selected, namely total curvature, average slope, average elevation, SPI, standard deviation of aspect, land use, and NDVI, in companion with a model of disaster susceptibility created based on logistic regression; this model interprets the success rate curve of disaster susceptibility and gives an area under the curve of up to 91.1 %. Subsequently, the diagram of disaster potential classification results of the Jhuoshuei River is created via cluster analysis.  相似文献   

2.
Zusammenfassung In übertragungsversuchen mitMyzus persicae konnten die folgenden Isolate des M-Virus von Pflanzen der gegen das S-Virus immunen KartoffelsorteSaco aufSolanum demissum als Testpflanze übertragen werden: “leaf rolling mosaic”, “interveinal mosaic”, “Fortuna” und “D 1102”. Nicht übertragbar unter den gew?hlten Bedingungen (48–72 Std. Saugzeit) war das “Paracrinkle”-Isolat. Es stimmt hierin mit dem S-Virus aus demUS-S?mling 41956 überein. Die Bedeutung der übertragungsverh?ltnisse für die Klassifizierung der Kartoffelviren M und S sowie des serologisch verwandten, blattlausübertragbaren “carnation latent-Virus” wird diskutiert.
Summary In transmission experiments withMyzus persicae the following isolates of virus M were found to be transmittable toSolanum demissum test plants from potato plants of the varietySaco, which is immune to virus S: leaf rolling mosaic, interveinal mosaic, Fortuna and D 1102. The paracrinkle isolate was not transmittable under the conditions chosen (48–72 hours sucking time). In this respect it corresponds to the virus S from theU.S. Seedling 41956. The importance of transmission conditions for the classification of potato viruses M and S as well as of the serologically related and aphid-transmittable carnation latent virus is discussed.

Résumé Dans les essais de transmission parMyzus persicae, les isolés suivants du virus M, obtenus de la variété de pomme de terreSaco, immune au virus S, ont pu être transmis sur les plantes test deSolanum demissum: “leaf rolling mosaic”, “interveinal mosaic”, “Fortuna” et “D 1102”, L'isolé du “paracrinkle” n'était pas transmissible dans les conditions choisies (durée de pompage 48 à 72 heures). Sous ce rapport, il ressemble au virus S duUS-S?mling 41956. L'importance des conditions de transmission pour la classification des virus M et S de la pomme de terre ainsi que pour celle du “carnation latent-virus” sérologiquement apparenté et transmissible par le puceron est discutée.
  相似文献   

3.
In this study, the demand function for the transferring agricultural water to industrial water during non-drought period covering from January 1998 to December 2008 in Taiwan was estimated, and the water usage statistics derived from the short-term water charge agreements, regarding the charging of water management fees and water usage fees from the irrigation associations, were applied to the estimation in the empirical model. The results of the research are presented as follows: (a) the demand for transferring agricultural water into industrial water is non-elastic; the price elasticity is −0.368; (b) the transferred water volume decreases when the water price rises; (c) the transferred water volume also decreases when the wholesale price index of domestic products rises; (d) the buyer’s industry classification was the significant factor influencing the transfer water demand; (e) the different title of transferred water including: “building utilization cost” or that in “costs for enhanced irrigation management” was the significant factor influencing the transfer water demand; (f) type of repository of irrigation association for transferred water was the significant factor influencing the transfer water demand; (g) whether irrigation association enhances irrigation management was the significant factor influencing the transfer water demand; (h) the source of transferred water was the significant factor influencing the transfer water demand; (i) the method for water transfer was the significant factor influencing the transfer water demand; (j) more water transferred by the industry when the total population of Taiwan increases; (k) the transferred water volume rises when the groundwater level of the water transferred area rises; and (l) the areas for water transferred was the significant factor influencing the transfer water demand.  相似文献   

4.
Meeting the challenges of global rice production   总被引:2,自引:0,他引:2  
Rice is the second most widely grown cereal crop and the staple food for more than half the world's population. More than 3 billion people consume more than 100 kg of rice per year. Rice is cultivated on 155.5 million ha with an average growth rate of 0.39% a year, in the last 30 years. In the near future, the possibility for expanding areas under rice-based systems will remain very limited because of the scarcity of global water resources for agriculture, the expansion of urban and industrial sectors in Asia where land is already limited and the high costs of developing new lands that are suited for rice production in Sub-Saharan Africa and Latin America. The average growth rate of rice yield was 3.68% per year in the early 1980s, but it has decreased to 0.74% per year in the late 1990s. Several factors may contribute to the decline of the area under cultivation and in yield growth. The most important of these factors are: limited returns as we approach the yield potential of the high yielding varieties, declining productivity in intensive rice production systems, pressures from abiotic and biotic stresses, low returns in developing countries, increasing production costs in industrialized countries, and increasing public concern for the protection of environmental resources. One of the most effective means of addressing the issues in rice cultivation and raising the average yields at the farm level is through research and subsequent dissemination of the resulting data. Rice science has made considerable progress. In the area of rice varietal improvement, recent advances in hybrid rice and the new rice for Africa (NERICA) are just two examples of the successful contributions of science to the development of rice. Research could also help reduce the gap between the potential yield obtained on experimental stations and the actual yield obtained in the fields. This could be possible by developing and promoting rice integrated crop management (RICM) systems for improving productivity and reducing the production cost per unit of output. The need for a sustainable increase in rice production affects everyone. The International Year of Rice provide us with a chance to improve food security, alleviate poverty and preserve the environment for the billions of people for whom Rice is Life. Nguu Van Nguyen About the Author. Nguu Van Nguyen earned his PhD in Agronomy in 1976 from the University of the Philippines at Los Banos (UPLB). He has been serving for 2 years as Post-Doctoral Fellow, at the International Rice Research Institute and for other two as Assistant Professor at UPLB University. He has been working from 1980 to 1993 as agronomist at IITA (International Institute of Tropical Agriculture) and at Philippine Rice Research Institute. In 1991, he began his professional career at FAO, initially as rice agronomist, in West Africa, then as agricultural officer at Crop and Grassland Service. Since 2004 he is serving as Executive Secretary, International Rice Commission.
Aldo Ferrero About the Author. Aldo Ferrero is at present Professor of “Weed Science”, “Agronomy” and “Crop Science” and head of the “Department of Agronomy, Forest and Land Management, University of Turin (Italy). He is coordinator of the rice FAO network “Medrice”, for Europe, Mediterranean, and Middle East countries. He possesses a wide experience in the field of the weed eco-biology and weed control in rice systems. He has been co-ordinator of European research projects funded by the European Union. He currently co-ordinates the project “EU-India Rice districts network promotion through agro-economical, cross cultural, and technical actions” (RICE-NET) aimed at studying agro-economical, cultural, and historical traits of the rice cultivation in the European and Indian rice districts, in order to improve socio-economical relationships between the two geographical areas. He is referee and member of the editorial board of several international journals.
  相似文献   

5.
The ever increasing amount of data gathered by more growers in more years offers possibilities to add value. Therefore—for interested parties and stakeholders—a common and controlled vocabulary of the potato domain that describes concepts, attributes, and the relations between them in a formal way using a standardised knowledge representation language is being developed: a potato ontology. The advantage is that all possible stakeholders will be able to understand the data expressed by this ontology and that software applications can process them automatically. It will also allow the application of advanced numerical techniques that may help to uncover previously unknown correlations. This version of the potato ontology aims at the domain of processing potatoes in a setting of mechanised potato production where growers have access to automated decision support systems and exchange data electronically. This paper describes the procedures to establish such an ontology where competency questions formulated by stakeholders and potential users take a central position. The potato ontology formally describes “Concepts” or “Classes”. The three main classes are those used in crop ecology: Crop, Environment and Management. Classes, e.g., biocides are a subclass of agro-chemicals, and in turn have a subclass Fungicides. The ontology also describes the “Properties” of classes, e.g., agrochemicals are produced synthetically in a factory; biocides are used to protect crops and fungicides to control fungi. The ontology also describes the “Attributes” (properties) of the concepts, e.g., all agrochemicals have attributes such as dose and time of application and mode of application. “Restrictions” may be that a particular chemical can only be applied with a certain type of equipment, or its application is restricted to a certain period or dose. The ontology also features “Instances” which are the individual data such as a particular herbicide treatment with values for field, time, dose, active ingredient, trademark, mode of application, which equipment operated by whom. The standardisation language used is the “Ontology Web Language”.  相似文献   

6.
Summary A high frequency of “self-compatible” (“SC”) plants occurred in Andigena haploid—Phurejahybrids, ranging form 43–77% among five different families. Self seed sets ranged from 2–143 seeds/fruit with family means ranging from 45–118 seeds/fruit. All of the parental clones are self-incompatible. Successful use of pollen from several “SC”-plants in sib-matings suggests that germination and growth of such pollen would not be inhibited byS allele interactions in similar crosspollinations. Analysis ofS allele constitution using tester pollen on groups of SI and “SC” full sibs gave anomalous results. It has not been possible to explain on a simple scheme either this deviation from expectation or the occurrence of “self-compatibility” itself. A logical scheme to explain the occurrence of “SC”-plants must take into account pollen and ovule fertility and the ability to recognize clones which are quasi-compatible or parthenocarpic.
Zusammenfassung Von selbstvertr?glichen Nachkommen aus Kreuzungen zwischen selbstunvertr?glichen Eltern ist selten berichtet worden. Besonders h?ufig (43–77%) “selbstvertr?gliche” (“SC”) Pflanzen (Tabelle) k?men in den F1-Familien aus Kreuzungen zwischen der kultivierten diploiden ArtSolanum tuberosum-Gruppe Phureja (2n=24) und Haploiden (2n=24) derS. tuberosum-Gruppe Andigena (2n=48) vor. Der Samenansatz nach Selbstungen schwankte in kleinen Proben von 2 bis 143 Samen pro Beere mit einem Durchschnitt pro Familie von 45 bis 118 Samen pro Beere. Diese “Selbstvertr?glichkeit” wird im Hinblick auf Untersuchungen über die Vererbung der Selbstunvertr?glichkeit in diesen Hybriden und ihren Elternklonen beschrieben. Das Vorkommen und die H?ufigkeit von “SC”-Pflanzen ist eine Abweichung, die mit der bekannten Selbstunvertr?glichkeit der Elternklone schwer in Einklang zu bringen ist. Die Natur der “Selbstvertr?glichkeit” scheint eher mit einer Ver?nderung im Pollenverhalten verbunden zu sein als mit einer solchen des Griffels. Diese Schlussfolgerung basiert auf den Ergebnissen einer Diallel-Kreuzung (Abb. 1) von Einzelpflanzen aus einer Familie (US-W 6391), die zeigen, dass erstens drei von den sechs als Polleneltern ausgelesenen Geschwistern “selbstvertr?glich” waren, zweitens die drei “SC”-Pflanzen m?nnlich kreuzungsvertr?glich mit allen andern getesteten Geschwistern waren, und drittens sich die “SC”-Pflanzen, wenn als Mutterpflanze gebraucht, in entgegengesetztem Sinn in Kreuzungen mit ihren selbstunvertr?glichen Geschwistern verhielten. Deshalb wurde die Analyse derS-Allel-Konstitution der “SC”-Klone mittels einer Diallel-Kreuzung von zuf?llig ausgew?hlten Vollgeschwistern nicht versucht. M?nnliche Tester,S 1·3 undS 2·3, wurden auf Grund von Resultaten aus einer Diallel-Kreuzung, die selbstunvertr?gliche US-W 6360-Geschwister einschloss, gebildet. Da Pollen von 3 “SC”-Klonen auch in Geschwisterpaarungen nicht gehemmt war, wurde daraus geschlossen, dass Pollenkeimung und-Wachstum irgend einer der “SC”-Pflanzen durchS-Allel-Interaktionen in ?hnlichen Kreuzbest?ubungen nicht gehemmt würden. Es wurde erwartet, dass die einzelnen SI- und “SC”-Pflanzen aus einer Familie von US-W 6360-Geschwistern entweder mit dem einen oder dem andern der m?nnlichen Tester, aber nicht mit beiden vertr?glich sein würden. Paarungen der beiden Tester-Genotypen mit SI-Pflanzen zeitigten jedoch Ergebnisse, die vom erwarteten 1∶1-Verh?ltnis der alternativen Reaktionen (+/−:−+) abwichen, da einige Pflanzen mit beiden Testern vertr?glich waren (+/−) (Abb. 2). Das Verhalten aller getesteten “SC”-Pflanzen wich vom erwarteten 1∶1-Verh?ltnis (P =0,2) nicht in signifikanter Weise ab. Es war nicht m?glich, anhand eines einfachen Schemas weder das Vorkommen der abweichenden Pflanzen (+/+) in der SI-Gruppe, noch das Vorkommen der “Selbstvertr?glichkeit” selbst zu erkl?ren. Ein logisches Schema zur Erkl?rung des Vorkommens von “SC”-Pflanzen muss die Pollen- und Eifertilit?t sowie die F?higkeit berücksichtigen, quasi-vertr?gliche Klone oder solche mit parthenokarpischem Verhalten anzuerkennen.

Résumé Il a rarement été signalé que l’on obtenait une descendance auto-compatible à partir de croisements entre parents auto-incompatibles. Une haute fréquence de plantes “auto-compatibles” (“SC”) (Tableau), variant approximativement de 43 à 77%, appara?t dans les familles F1 provenant de croisements entre l’espèce cultivée diplo?deSolanum tuberosum, groupe Phureja (2n=24) et des haplo?des (2n=24) deS. tuberosum, groupe Andigena (2n=48). La quantité de semences par fruit chez de petits échantillons provenant d’autofécondation variait de 2 à 143 semences avec des moyennes par famille de 45 à 118. Cet “auto-compatibilité” est décrite en fonction des recherches sur l’hérédité de l’auto-incompatibilité dans ces hybrides et leurs clones parentaux. L’apparition et la fréquence de plantes “SC” sont difficiles à concilier avec l’auto-incompatibilité connue des clones parentaux. Cependant, la nature del’ “auto-compatibilité” semble être associée à un changement dans le compartement du pollen plut?t que dans celui du style. Cette conclusion est tirée de résultats d’un croisement dialléle (Fig. 1) de plantes individuelles d’une famille (US-W 6391), qui révèlent que 1. trois des six parents sélectionnés comme pollinisateurs sont “auto-compatibles”; 2. que ces trois plantes “SC” sont utilisables comme males avec tous les autres apparentés testés; et que 3. lorsqu’elles sont utilisées comme femelles, les plantes “SC” se comportent d’une manière contradictoire dans les croisements avec leurs parents auto-incompatibles. C’est pourquoi, l’analyse de la constitution de l’allèleS des clones “SC” au moyen de croisements diallèles de parents germains choisis au hasard n’a pas été tentéc. Les plantes-tests malesS 1·3 etS 2·3 ont été obtenues sur la base des résultats de croisements diallèles comprenant les apparentés auto-incompatibles US-W 6360. Puisque le pollen des 3 clones “SC” n’était pas davantage inhibé dans les croisements entre parents consanguins, on concluait que la germination et la croissance du pollen chez une quelconque plante “SC” ne seraient pas inhibées par les interactions de l’allèleS dans de semblables pollinisations croisées. On s’attendait à ce que les plantes individuelles SI et “SC” d’une famille de consanguins US-W 6360 seraient compatibles avec l’une ou l’autre des plantes-tests males, mais non avec les deux. Cependant, les combinaisons des deux génotypes-tests avec les plantes SI donnaient des résultats qui déviaient du rapport attendu 1∶1 des réponses alternatives (+/−:−/+), puisque certaines plantes étaient compatibles avec les deux plantes-tests (+/+) (Fig. 2). La réponse de toutes les plantes “SC” testées ne déviait pas significativement du rapport attendu 1∶1 (P=0,2). Il n’a pas été possible d’expliquer suivant un schéma simple, soit l’apparition de plantes se comportant anormalement (+/+) dans le groupe SI, soit l’apparition de l’ “auto-compatibilité” elle-même. Un schéma logique expliquant l’apparition des plantes “SC” doit prendre en considération la fertilité du pollen et de l’ovule, et la possibilité de reconna?tre les clones qui sont quasicompatibles ou parthénocarpiques.


The epithet,Solanum tuberosum, is used in the sense ofDodds, 1962.

Supported in part by the National Science Foundation and the Research Committee of the Graduate School from funds supplied by the Wisconsin Alumni Research Foundation.  相似文献   

7.
Summary The kinetics of accumulation of chitinases, glucanases and phytoalexins were studied in two potato cultivars, differing in their degrees of vertical and horizontal resistance, when infected with two races ofPhytophthora infestans. Tuber disks of cvs Kennebec (susceptible, low horizontal resistance) and Huinkul (tolerant, high horizontal resistance) were infected with either race “0” (avirulent) or “C” (complex, race 1.3.5.7.11) ofPhytophthora infestans. Extracts of tuber tissue (0–7 days) from cv. Kennebec infected with race “0” showed a strong increase in phytoalexin production and in chitinase and glucanase activities when compared with those infected with race “C”. These results indicate that race “C” is able to block defensive reactions. No significant differences were observed in cv. Huinkul infected with both races. The contribution of these reactions to horizontal resistance is unknown, and our results would not support a conclusive role for them in the interaction.  相似文献   

8.
Summary Potato Research started as the “European Potato Journal”, the official journal of the European Association for Potato Research, in 1958, was re-named “Potato Research” in 1970 (Volume 13) and has published mainly original scientific contributions in 39 volumes. The authorship has become increasingly international and currently writes predominantly in English, although papers are also offered in German or French. Topics covered have seen clear changes over volumes, mainly reflecting trends and break-throughs in (potato) science.  相似文献   

9.
A Numerically Controlled Electrical Discharge Machining (EDM) System was developed for the production of spinnerets that can be used to manufacture profiled multi-channeled hollow fibers with noncircular cross-section full of 16/17 holes of circular shapes. Four spinnerets of different slit shape were made, and four hollow fibers were produced accordingly. The first trial with I-type slit failed due to the adhesion between melt polymer jets when they were extruded from the spinneret and also the melts didn’t spread well. In the second trial, fibers were obtained from a spinneret with both “C” and “I” slits. Again it failed to produce results expected, as the 4 holes in the center of a fiber appeared to be larger than the other 12 holes. The third trial that produced fibers from a spinneret with “C” slit was a success. They were fibers with 15 holes of almost the same size. This technique was then adopted for mass production. This time silver electrode was used as copper electrode couldn’t achieve the goal. In the mass production, profiled hollow fibers were obtained with 17 holes of similar dimensions, uniformly distributed in the cross-section. Porosity of the fibers reached 20.2 %. It is now clear that this technique is useful for manufacturing highly porous profiled fibers with specially designed features.  相似文献   

10.
Summary Abnormal skin conditions in crops grown in Israel are described. Their incidence could neither be correlated with similar conditions in the seed nor with the use of imported or locally grown seed. Varietal differences in liability to develop such defects were established. The defects are considered to be due to environmental conditions, particularly moisture relations.
Zusammenfassung Beim Anbau in Israel kommen bei der SorteUp-to-Date im Frühjahrsanbau (als Hauptfrucht) oft Schalendefekte vor, welche den Grad von Bonit?tsfehlern erreichen k?nnen. Drei Type dieser Schalendefekte wurden mit den folgenden Worten bezeichnet: “Fishy Skin” (fischh?utig), “Turtle Back” (schildkr?tenhaft) und “Skin Cracking” (gesprenkelt) (Abb. 1, 2 und 3). Von demselben Ort stammende “Smooth” (glatte), “Fishy” und “Turtle Back” behaftete Knollen von heimischem Pflanzgut der SorteUp-to-Date wurden im M?rz 1961 ausgepflanzt; ihr Ertrag wurde gewogen und das Vorkommen von Schalendefekten registriert. Bei mehreren anderen Sorten wurden Z?hlungen vorgenommen, um N?heres über die Schalendefekte zu erfahren. Man kam zu folgenden Schlussfolgerungen: In bezug auf das Vorkommen von Schalendefekten wurde zwischen den Pflanzen, die von heimischem oder von importiertem Pflanzgut der SorteUp-to-Date gezogen waren, kein Unterschied gefunden (Tabelle 2); die in der Hauptsaison (M?rz–Juni) von “Smooth” d.h. glatten, mit “Fishy Skin” oder “Turtle Back” behafteten Pflanzknollen gezogenen Pflanzen zeigten in bezug auf den Ertrag oder das Vorkommen von Schalendefekten keine Unterschiede (Tabelle 1); bei der SorteUp-to-Date kommt “Skin Cracking” selten vor; durch die Pflanzung von nur “Smooth” d.h. glattschaligen Knollen aus importiertem oder heimischem Pflanzgut der SorteUp-to-Date wird das Vorkommen von Schalendefekten in der darauffolgenden Nachkommenschaft nicht ausgeschaltet; verschiedene Sorten zeigen eine verschiedene Neigung zur Entwicklung von Schalendefekten beim Anbau in Israel (Abb. 5 und 6); Schalendefekte kommen auf s?mtlichen Bodentypen und an sehr unter-schiedlichen Orten vor (Tabelle 3); es scheint, dass die Schalendefekte haupts?chlich auf die Wirkung der Umweltverh?ltnisse, insbesondere der Feuchtigkeitsfaktoren zurückzuführen sind.

Résumé Cultivée en Isra?l, la variétéUp-to-Date présente souvent à la récolte (principale) du printemps une rugosité de la peau si importante qu'elle constitute un défaut de qualité. Trois types de défauts de la peau ont re?u les dénominations suivantes: peau-de-poisson (“Fishy Skin”), dos-de-tortue (“Turtle Back”) et craquelure de la peau (“Skin Cracking”) (Fig. 1, 2 et 3). Des échantillons de tubercules lisses, à peau-de-poisson et dos-de-tortue cultivés à partir de plants locaux de la variétéUp-to-Date et provenant du même endroit furent plantés en mars 1961; la récolte obtenue fut triée selon le poids et l'incidence des défauts de la peau fut notée. La comptage fut effectué sur plusieurs variétés différentes afin d'obtenir plus de données sur les affections de la peau. Les conclusions furent les suivantes: il n'y avait aucune différence quant à l'incidence des défauts de la peau entre les récoltes obtenues de plants locaux d'Up-to-Date et celles de plants d'importation (Tableau 2); les cultures faites à partir de plants lisses, peau-de-poisson et dos-de-tortue pendant la saison principale (mars-juin) ne présentainent aucune différence quant au rendement ni aux défauts de la peau (Tableau 1). La variétéUp-to-Date est rarement sujette à la craquelure de la peau. Le fait de planter exclusivement des tubercules à peau lisse, de production locale ou d'importation, n'élimine pas les défauts de la peau dans la récolte suivante. Différentes variétés, lorsqu'elles sont cultivées en Isra?l, présentent des susceptibilités variables aux défauts de la peau (Fig. 5 et 6). Les défauts de la peau se manifestent sur les sols de tours types et en des endroits très différents (Tableau 3). Ils semblent ètre principalement dus à l'effet des conditions du milieu, surtout en ce qui concerne l'humidité.


Publication of the National and University Institute of Agriculture, Rehovot, Israel, 1962 Series, No. 460-E.

Formerly F.A.O. Plant Quarantine Expert.  相似文献   

11.
Seamless knitting for making bras is a novel approach. The fitting evaluation of these products remains unknown and there is limited knowledge about the effects of knitting parameters on the bra tension. This study developed 3 styles of seamless knitted bras with various loop length and elastic yarn tension based on a 22 full factorial experimental design with one additional centre level. Therefore, a total of 3 × 5= 15 new seamless bra samples have been knitted. The skin pressure exerted by the new bras was compared with 4 commercial bras including 2 “cut and sewn” wired bras and 2 seamless knitted bras. Six women subjects of breast size 75B* in our newly developed breast sizing system were invited to wear all the bra samples. The skin pressure exerted by the bra was measured by the Novel pliance-X pressure sensors on 11 body positions. The results indicated that newly developed seamless bras showed lower pressure than the commercial bras, but had a considerably higher pressure at the cup base point. The new seamless bras with the largest loop length presented the lowest pressure values. Furthermore, empirical equations were established to predict 2 critical pressure points at “apex” and “side bottom band” from two major knitting parameters. This study provides the new knowledge of seamless knitted bra fitting and the resulted bra pressure, as well as some guidelines for seamless knitted product design and manufacturing.  相似文献   

12.
In this study, an automated synoptic weather typing was employed to identity the weather types most likely associated with daily typhoon/typhoon-related heavy rainfall events for Chiayi, Taiwan. The synoptic weather typing was developed using principal components analysis, an average linkage clustering procedure, and discriminant function analysis. The classification results showed that the synoptic weather typing was successful at identifying typhoon-related weather types. Five synoptic weather types (Weather Types 1–5) were identified over the past 11-year period as the primary typhoon-related weather types. These five typhoon-related weather types can capture 34 out of 36 total typhoon-related heavy rainfall days (>50 mm/d) and all nine cases with typhoon-related daily rainfall >200 mm during the period March 1998–December 2008. This result suggests that synoptic weather typing can be useful to identify historical typhoon/typhoon-related heavy rainfall events. Moreover, the method has potential to assess climate change impacts on the frequency/intensity of future typhoon/typhoon-related heavy rainfall events using future downscaled GCM climate data.  相似文献   

13.
Summary Potato paracrinkle virus and potato virus S share only a few antigenic groups and do not protect plants against one another. All plants from commercial stocks of the varietyKing Edward tested were virus-infected, some by potato paracrinkle virus alone, some by both viruses and one by potato virus S only. InfectedKing Edward plants are not symptomless as they were long thought to be; in comparison with plants of a virus-free clone, derived from an apical meristem, they are less vigorous, and their leaves are paler and more ruffled. The use of virus-freeArran Victory plants derived from apical meristems showed that severe paracrinkle symptoms can be caused by potato paracrinkle virus without potato virus S being present. Potato paracrinkle virus occurs in stocks ofKing Edward in strains of different virulence towardArran Victory. Some of these strains are transmitted byMyzus persicae. The name leaf-rolling mosaic is proposed for a group of serologically related viruses, divided into three sero-types.
Zusammenfassung Neuerdings fanden einige Forscher, dass Pflanzen der SorteKing Edward sowohl Kartoffelvirus S. wie auch “paracrinkle” Kartoffelvirus enthalten, von welchem es seit Jahren bekannt ist, dass es an diese Sorte verbunden ist. Ihre Beobachtungen deuten auf eine Gleichartigkeit der Infektion, die jedoch mit meinen Erfahrungen nicht übereinstimmt. Viele Knollen aus Partien von Konsumkartoffeln wurden getestet, wobei an einigen nur ein Befall von “paracrinkle” Kartoffelvirus, bei anderen der Befall von beiden Viren und an einer einzigen Knolle der Befall von Kartoffelvirus S allein beobachtet wurde. Das in 1956 angewandte Antiserum I (Kassanis, 1956) wurde aus einer von beiden Viren befallenen Kartoffelpflanze der SorteKing Edward hergestellt, was mir Anleitung zur Annahme gab, dass beide Viren nah verwandt sind. Seitdem hat es sich herausgestellt, dass diese 2 Viren einige antigene Gruppen gemeinsam besitzen. Die intabelle 1 angeführten Ergebnisse best?tigen diese nahe Verwandtschaft. Die Pr?zipitations-Titer der beiden Antiseren sind viel h?her, wenn sie mit homologen und nicht mit heterologen Viren getestet werden. InfiziertenKing Edward-Pflanzen sind nicht symptomenfrei, wie man lange angenommen hatte. Im Vergleich zu Pflanzen eines virusfreien Klons, das von einem apikalen Meristem stamt, sind sie weniger kr?ftig, die Bl?tter haben eine blassere F?rbung und sind runzlig. (abbildung 1). Die Anwendung von virusfreienArran Victory-Pflanzen, welche von apikalen Meristemen stammen, zeigte, dass sich infolge von paracrinkle Virus auch dann schwere paracrinkle-Symptome (schwere “blotchy mottle” und “crinkling”) zeigen k?nnen, wenn Kartoffelvirus S nicht vorhanden ist (abbildung 2). Die meisten St?mme des paracrinkle Virus, welche aus Partien von Konsumkartoffeln der SorteKing Edward isoliert wurden, zeigten den schweren Typ der Erkrankung, wobei einige jedoch beiArran Victory-Pflanzen auch mildere Symptome hervorriefen. Einige dieser milden St?mme zeigten “blotchy mottle” (abbildung 3), andere wieder der mildes “leaf rolling” (abbildung 4), ?hnlich den Symptomen des “leaf rolling mosaic” (Kartoffelvirus M), welches vonSchultz undFolsom (1923) beschrieben wurde. Die St?mme sind auch hinsichtlich ihrer übertragbarkeit durchMyzus persicae verschieden. Einige werden nicht übertragen, jene jedoch, die durch L?use übertragen werden, waren in allen 7 getesteten Konsumpartien der SorteKing Edward vorhanden. (tabelle 2). Da das heutige System der Nomenklatur keinen Unterschied zwischen den Graden der serologischen Verwandtschaft macht, habe ich für Viren, die nur einige ihrer Antigene gemeinsam haben, das Wort “sero-type” eingeführt, im Gegensatz zu den “St?mmen” (strains), die zur Bezeichnung solcher Viren dienen, welche die meisten ihrer Antigene gemeinsam besitzen. Ich habe auch die algemeine Benennung “potato leaf-rolling mosaic virus” eingeführt, welches die ?lteste der hier besprochenen Virusgruppen darstellt.

Résumé Récemment, plusieurs chercheurs ont découvert que les plantes de la variétéKing Edward contiennent aussi bien le virus S de la pomme de terre que le virus du “paracrinkle”, que l'on savait depuis bien des années associé à cette variété. Leurs observations portent à croire à une uniformité d'infection que contredit mon expérience. De nombreux tubercules prélevés de stocks commerciaux ont été examinés. Certains étaient infectés uniquement par le virus du “paracrinkle”, d'autres par les deux virus et un seul tubercule contenait uniquement le virus S de la pomme de terre. L'antisérum I utilisé en 1956 (Kassanis, 1956) était extrait d'une plante deKing Edward contenant l'un et l'autre virus, ce qui me fit conclure que les deux virus étaient étroitement apparentés. Depuis lors, il a été démontré que ces deux virus ont quelques groupes antigéniques en commun. Les résultats dutableau 1 confirment cette parenté éloignée. Les titres de précipitation des deux antisérums sont beaucoup plus grands dans les essais avec les virus homologues que dans les essais avec les virus hétérologues. Les plantes deKing Edward infectées ne sont pas exemptes de sympt?mes, comme on l'a longtemps cru. En comparaison des plantes d'un clone exempt de virus, dérivé d'un méristème terminal, elles sont moins vigoureuses et leurs feuilles sont plus pales et ridées. (figure 1). En employant des plantes d'Arran Victory exemptes de virus, dérivées de méristèmes terminaux, il a été constaté que des sympt?mes graves de paracrinkle (“blotchy mottle” et “crinkling” graves) peuvent être provoqués par le virus du paracrinkle en l'absence du virus S de la pomme de terre (figure 2). La plupart des souches du virus du paracrinkle de la pomme de terre isolées des stocks commerciaux deKing Edward étaient du type grave, mais quelques-unes aussi ne produisaient que de légers sympt?mes dans les plantes d'Arran Victory. Certaines souches faibles provoquaient le “blotchy mottle” (figure 3), d'autres un léger “leaf rolling” des feuilles (figure 4) ressemblant à celui qu'ont décritSchultz etFolsom (1923) au sujet du “leaf rolling mosaic” (virus M). Les souches du virus du paracrinkle de la pomme de terre sont également différentes en ce qui concerne leur transmission parMyzus persicae. Certaines ne sont pas transmises, mais celles qui sont transmises par les pucerons ont été retrouvées dans tous les 7 stocks commerciaux deKing Edward examinés (tableau 2). Comme le système de nomenclature actuel n'établit aucune distinction entre les différents degrés de parenté sérologique, j'ai introduit le terme “sero-type” pour les virus qui ont quelques-uns de leurs antigènes en commun, par opposition au terme de “souches” (strains) pour les virus ayant la plupart de leurs antigènes en commun. De plus, j'ai introduit le nom général de “potato leaf-rolling mosaic virus”, à cause de son ancienneté, pour le groupe de virus discuté ici.
  相似文献   

14.
The utilization of Scottish hill-land potential is severely limited by inadequate wintering facilities resulting from a low proportion of inbye land to hill-land. The machair lands of the Uists, in the Outer Hebrides, however, provide a more suitable ratio, which is not commonly found in the Highlands of Scotland.
Investigations into the grassland problems of the Hebrides were intensified in 1955; and some of the data obtained from trials are given here, as are suggestions for improving the production and utilization of grass in these areas. The climate, soil, and agricultural system all interact to provide conditions which are rarely seen elsewhere.  相似文献   

15.
Zusammenfassung Es wurde die Ableitung eines Verfahrens dargestellt, das es gestattet, eine Probe einer bestimmten Kartoffelpartie durch eine Koch- und Geschmacksprüfung einem bestimmten Type zuzuordnen. Die Eigenschaftskombinationen der benutzten Typen wurden eingehend beschrieben. Dabei wurde berücksichtigt, da? die Kombinationen den Vorstellungen der Praxis entsprechen sollen. Durch eine vereinfachte Auswertung der Testergebnisse (Schablonen) kann für den Tester das Ergebnis sehr schnell ermittelt werden. Eine sorgf?ltigere Auswertung bedingt darüberhinaus nur eine Addition von 9 Zahlen und das Nachschlagen in einer Tabelle. An mehreren Stellen wurden verschiedene Variationsm?glichkeiten des Verfahrens angedeutet.
Summary In the interest of European potato research the Section “Varieties” of the E.A.P.R. has defined a number of the commonly accepted quality factors, and their gradations, so that co-operating countries can understand each other when discussing the results of cooking tests. There was, however, in addition to this, a demand from some quarters for the inclusion of further factors from the culinary and organoleptic complexes in order that samples could be assignedwith certainty to accurately defined “table quality types” (“Speisetypen”). Such characterisation should, as far as is possible, conform to practical requirements and should include the maximum number of factors regarded as decisive in assessing cooking quality. To demonstrate the method, the types listed inTable 1 were defined so that either individual samples could be classified or, by using mean values, varieties. As in the existing tests the various factors are found in different combinations, there are numerouspossibilities of coincidence. Table 2 shows the combination when only two factors (tuber shape and consistency) are considered, andTable 3 the possibletypes. The possibilities resulting from the inclusion of a further factor are shown inTable 4, each type being indicated by a number. Continuing in this way a considerable catalogue of numbered types is finally achieved. Copies of such a list can be obtained from the authors on request. It will be appreciated that there are many combinations, not always of equal value, which lead to the assignment of a sample to the same type, particularly as variations within characters are permitted (Table 5). An additional figure (index number), therefore, denotes whether a sample is “typical” of the type or merely approximates to it. The character ratings shown inTable 5 are used to calculate this “index” (Table 7). For the determination of table quality types the use of the test schedule (Fig. 1) is recommended; assessment is simplified by the use of appropriate stencils (Fig. 2). The types listed and the factors taken into consideration are examples and can be reduced or increased as required, furthermore, the values assigned to the characters can be varied.

Résumé Dans le cadre de l'Association Européenne pour la Recherche sur la Pomme de terre, la section “Varieties” a défini des notions simplifiées et leur mode de cotation de sorte que les pays intéressés aux déterminations de type culinaire disposent d'une base commune d'appréciation. En plus, certains pays demandent à soumettre à l'examen d'autres qualités du complexe “cuisson et go?t” afin de pouvoir classer uniformément les échantillons examinés dans des types culinaires nettement définis. Une telle classification doit répondre le plus possible aux exigences de la pratique et contenir la plupart des propriétés déterminant d'une fa?on essentielle la valeur culinaire d'un lot de pommes de terre. Pour illustrer la méthode on a rapporté dans leTableau 1 les types définis à partir desquels il est possible de caractériser les lots différents, voire les variétés sur la base des valeurs moyennes. Vu que les qualités peuvent être liées entre elles de fa?ons différentes selon les lots, il en ressort queles possibilités d'association sont nombreuses. LeTableau 2 montre les associations possibles pour deux propriétés seulement (forme du tubercule et consistance). LeTableau 3 reprend le nombre detypes possibles en considérant les deux facteurs précités. En ajoutant un facteur supplémentaire, on obtient les possibilités d'association reprises dans leTableau 4, caractérisées chacune par un chiffre. En continuant de cette fa?on, on obtient finalement tout un catalogue de chiffres que l'auteur peut transmettre sur demande aux intéressés. Il va de soi que plusieurs combinaisons, qui ne sont pas nécessairement de valeur égale, mènent au même type. Ceci résulte surtout du fait que pour chaque qualité analysée il existe des fluctuations (Tableau 5). C'est pourquoi un chiffre complémentaire (chiffre indicatif) détermine dans chaque cas s'il s'agit d'un type “caractéristique” ou d'un type “approximatif”. Pour établir ce chiffre indicatif (Tableau 7) on a ajouté l'appréciation des qualités reprises dans leTableau 6. Pour l'exécution pratique de la détermination du type culinaire, l'auteur propose un formulaire (Fig. 1) pour un schéma de test et, pour la simplification de l'utilisation, il recommande l'emploi de gabarits (Fig. 2). Les types cités et les qualités considérées ne l'ont été qu'à titre d'exemple; ils peuvent être réduits ou augmentés selon les besoins. De même les cotations peuvent être modifiées avec la définition des qualités.
  相似文献   

16.
Summary In the last 30 d of potato (Solanum tuberosum L.) tuber growth metabolic activity decreased. Levels of glucose-6-P and sucrose in whole tuber tissues declined and in tuber slices there was a decrease in the uptake from the medium and in the incorporation into macromolecules of [U-14C]sucrose. During storage at 23°C only the uptake of [U-14C]sucrose increased concomitant with tuber sprouting, indicating a possible involvement of the transport mechanisms in dormancy breaking. At 3°C, levels of reducing sugars and sucrose increased in response to the low temperature and increased release of K+ and malondialdehyde levels indicated cell membrane damage. The cell membrane functionality was restored at sprouting. The sprouting potential of the tubers was evaluated using the sprouting ability of single-bud explants (“seedcores”) in response to water, GA3 or ABA dips. This sprouting potential of tubers changed with stage of tuber growth and storage duration and temperature, indicating that the tissue hormonal state changed strongly throughout tuber life, probably in relation with the “sink” to “source” transition.  相似文献   

17.
Summary In assessing disease levels in a number of potato fertilizer trials in south-east Scotland it was found that an increase in the rate of application of complete fertilizer or nitrogen alone resulted in a decrease in the proportion of stems affected by potato blackleg.
Zusammenfassung Der Umfang der Schwarzbeinigkeit an Kartoffeln wurde in fünf Düngerversuchen in Südost-Schottland festgestellt. In diesen Versuchen wurde entweder die Gabe eines konzentrierten Volldüngers oder aber des Stickstoffs allein ge?ndert. Da Schwarzbeinigkeit zu jeder Zeit w?hrend der Wachstumsperiode auftreten kann, wurden zwei Ausz?hlungen vorgenommen, eine in der Mitte und eine gegen das Ende der Vegetationszeit. Die Ergebnisse der Volldüngerversuche sind in Tabelle 1 und jene des Stickstoffversuches in Tabelle 2 wiedergegeben. Es wird gezeigt, dass im allgemeinen eine Erh?hung der Volldüngeroder Stickstoffgaben eine signifikante Abnahme des Anteils an Schwarzbeinigkeit verursachte, aber die Art und Weise, wie die Düngemittel das Krankheitsvorkommen vermindern, ist nicht klar. Mit Hilfe der Ergebnisse kann eine Erkl?rung gefunden werden, warum der Umfang an Schwarzbeinigkeit in Best?nden mit Knollen gleicher Herkunft von Betrieb zu Betrieb betr?chtlich variieren kann. Da der N?hrstoffspiegel in den Feldern unterschiedlich zu sein scheint, wirkt sich dies im Ausmass des Auftretens der Krankheit aus.

Résumé On détermine les manifestations de “jambe noire” dans cinq essais de fumure situés dans le sud-est de l'Ecosse: dans ces essais on fait varier soit la quantité de fumure concentrée complète, soit l'azote seul. Etant donné que la “jambe noire” peut appara?tre à tout moment pendant la période de croissance, les comptages de “jambe noire” sont faits deux fois, la première fois au milieu et la seconde vers la fin de saison. Les Tableaux 1 et 2 donnent respectivement les résultats obtenus avec la fumure complète et avec l'azote. Ceux-ci montrent que, généralement, une augmentation de la quantité de fumure complète appliquée, ou d'azote seul, amène une diminution significative du nombre de tiges atteintes de “jambe noire”, mais le mécanisme par lequel les fumures réduisent l'indicence de la maladie n'est pas clair. Ces résultats aident à comprendre comment le nombre de “jambe noire” peut varier considérablement de ferme à ferme dans des récoltes provenant de plants de même origine; en effet le niveau de nutrition dans les champs est probablement différent, ce qui se refléte dans l'importance de la maladie.
  相似文献   

18.
Zusammenfassung Entstanden aus einer Reihe von internationalen nicht-offiziellen Zusammenkünften in betreff Kartoffeln, die zwischen 1951 und 1957 in verschiedenen europ?ischen L?ndern stattfanden, wurde die “Europ?ische Gesellschaft für Kartoffelforschung”, die für alle L?nder offensteht und die sich mit allen einschl?gigen Themen befasst, am 14. August 1957 in Lund (Schweden) gegründet. Die grundlegende Zielsetzung dieser Gesellschaft, wie sie in Paragraph II ihrer Satzungen dargelegt wurde, ist: “den Austausch wissenschaftlicher und allgemeiner Informationen, die Bezug haben auf alle Phasen des Kartoffelbaues, zwischen den einzelnen L?ndern in Europa zu f?rdern und die internationale Zusammenarbeit beim Studium der Probleme von gegenseitigen Interesse anzuregen und zu unterstützen.” Eine der Hauptfunktionen der Gesellschaft wird sein, die Beziehungen zwischen den Spezialisten auf verschiedenen Forschungsgebieten zu erleichtern, ebenso wie die zwischen Spezialisten und solchen Personen, die mehr unmittelbar mit den praktischen und kommerziellen Aspekten der Kartoffelkultur zu tun haben. Das offizielle Organ der Gesellschaft wird die “Europ?ische Kartoffelzeitschrift” sein.
Résumé Née d'une série de Conférences inofficielles sur la pomme de terre, tenues á l'échelon international dans différents pays de l'Europe en l'espace 1951–1957, l'Association Européenne pour la Recherche sur la Pomme de terre, á laquelle peuvent adhérer tous les pays, et traitant de l'ensemble des sujets en cette matière, fut inaugurée à Lund en Suède, le 14 ao?t 1957. Les principes sur lesquels s'étaye l'Association, prévus à l'article II de ses Statuts, sont: “promouvoir l'échange d'informations scientifiques et générales, relatives à toutes les phases de la production de la pomme de terre entre les pays de l'Europe respectifs, de même que stimuler et soutenir la coopération dans l'étude des problèmes d'intérêt mutuel.” L'une des principales fonctions de l'Association sera de faciliter la prise de contact entre les spécialistes dans les différents domaines de la recherche scientifique, et entre les experts et tous ceux qui sont mêlés de près aux aspects pratiques et commerciaux de cette culture. La publication officielle de l'Association sera le “European Potato Journal” (Journal Européen de la Pomme de terre).


Summary in Fr. & G, p. 4  相似文献   

19.
Summary Lime has not been found of importance for potatoes except on cutaway hochmoor. Nutrient requirements per acre are about 70 lbs nitrogen. 40 lbs phosphorus and 170 lbs potassium. Farmyard manure was found to be a poor source of nitrogen but a good source of phosphorus and potassiu. Different nitrogenous fertilizers in general gave similar results, but calcium cyanamide gave inferior results. Phosphatic fertilizers, except rock phosphate. generally compared well with superphosphate. Sulphate gave total yieds as high as, and starch yields higher than, muriate of potash. Growing potatoes for several years under nutrient deficiency did not affect “seed” vigour. Potassium deficiency could not be corrected by spraying but top dressing gave good results. Soil analysis gave good correlation of nutrient level with crop response to applied fertilizer. P and K deficiency had serious adverse effects on tuber size, K being worse in this respect than P deficiency. Paper read to the “Agronomy” Section at the 1st Triennial Conference of the E.A.P.R. Brunswick-V?lkenrode, 12–17 September 1960.  相似文献   

20.
Summary In 1957 and 1959 potato tubers infected with either leaf roll or potato Y viruses at planting time were planted in pots which were sunk into the ridges of a crop of healthy potatoes for part of the season only. In 1957 both viruses spread to many neighbouring plants from “infectors” exposed during June, but not from those exposed later. In 1959 all spread again occurred before mid-July. There was no more spread from young “infectors” later in the season than from those of the same age as the crop, and the disease incidence in these plots did not differ significantly from those without “infectors”. There was negligible spread of virus from plants infected early in the same season. Aphids were few during late summer in both years, but the experiments confirmed that most spread within the crop occurs early at Rothamsted, and that insecticidal treatments aimed at decreasing virus spread should begin early even if not continued after mid-July.
Zusammenfassung In 1957 und 1959 mit dem Blattroll- oder Y-Virus infizierte Kartoffelknollen wurden in T?pfe gepflanzt, die für einen Teil der Vegetationszeit in die Pflanzfurchen eines gesundem Kartoffelbestandes zur Pflanzzeit versenkt waren. In 1957 haben sich von den im Monat Juni ausgepflanzten “Infektoren” beide Viren auf viele Nachbarpflanzen verbreitet, hingegen nicht von jenen, die sp?ter ausgepflanzt wurden. In 1959 erfolgte die ganze Verbreitung wieder vor Mitte Juli. Junge “Infektoren” welche in einer sp?teren Zeit ausgepflanzt wurden, verursachten keine st?rkere Infektion als die mit dem Bestand gleichaltrigen und das Vorkommen der Krankheit in den letzteren Parzellen ziegte keine signifikante Differenz von den Parzellen ohne Infektoren. Von der in früher Jahreszeit infizierten Pflanzen ging nureineunbedeutsame Virusverbreitungaus. In beiden Jahren zeigten sich im Sp?tsommer nur wenig L?use, die Versuche best?tigten jedoch, dass die st?rkste Verbreitung im Bestand in Rothamsted meist früh erfolgt und dass die insekticiden Behandlungen zur Verminderung des Virusbefalls früh begonnen werden sollten, in jedem Fall, wenn sie nach Mitte Juli nicht mehr fortgesetzt werden.

Résumé En 1957 et en 1959, des tubercules de pomme de terre infectés soit par le virus de l'enroulement, soit par les virus Y ont été plantés dans des pots qui furent enterrés au temps de la plantation dans les sillons d'une culture de pommes de terre pour une partie de la saison seulement. En 1957, l'un et l'autre virus se sont propagés vers beaucoup de plantes voisines à partir “d'infecteurs” exposés en juin, mais mon pas des pots enterrés plus tard. En 1959 également, toute la dissémination de virus se produisit avant le milieu de juillet. Plus avant dans la saison, il n'y eut pas plus de propagation à partir des plantes-infecteurs jeunes qu'à partir de celles du même age que la culture. et l'incidence de la maladie dans ces parcelles ne différa pas dans une mesure significative de l'incidence dans les parcelles sans infecteurs. Il se produisit une propagation négligeable des virus à partir de plantes infectées au début de la saison même. Les pucerons étaient relativement rares à la fin de l'un et de l'autre été, mais les essais ont confirmé qu'à Rothamsted, la dissémination s'effectue principalement au début de la saison et que les traitements insecticides destinés à limiter la propagation des virus doivent être entrepris de bonne heure, quand même on ne les continuerait pas aprês la mi-juillet.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号