首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
Abstract— —The intention of this paper is to show how simple, plain radiography of the thorax can be a useful aid to the diagnosis of heart disease in the dog. The only radiographic changes that will be discussed are those that can be demonstrated on lateral and dorso-ventral radiographs of the thorax which are easily obtainable by any veterinary surgeon with a reasonable X-ray machine. The use of intravascular and intracardiac contrast media and other of the more complex techniques which have been evolved to demonstrate cardiac structure and function in detail will not be discussed. Résumé— —Le but de ce compte-rendu est de démontrer que la simple radiographie du thorax peut être une aide utile à la diagnose de maladie de coeur chez le chien. Les seuls changements radio-graphiques qui seront discutés sont ceux qui peuvent être démontrés sur des radiographies latérales et dorso ventrales du thorax qui sont facilement obtenables par un chirurgien vétérinaire avec une machine moyenne de Rayons-X. L'emploi du moyenne de contraste intavasculaire et intracardiaque et d'autres techniques plus complexes qui sont issues pour démontrer la structure et la fonction cardiaque en détails ne sera pas discuté. Zusammenfassung— —Der Zweck dieser Abhandlung ist vorzuführen, wie einfache, unkomplizierte Röntgenphotographie des Brustkorbes einen nützlichen Beitrag zue Diagnose von Herzfehlern bei Hunden leisten kann. Es werden nur solche röntgenologischen Veränderungen besprochen, die auf seitlichen und dorsoventralen Röntgenbildern des Brustkorbes nachgewiesen werden können und deren Aufnahme ganz leicht von jedem tierärztlichen Chirurgen mit einem passablen Röntgen-apparat gemacht werden können. Die Verwendung von intravaskulären und intrakardiologischen Kontrastmitteln und anderen komplizierteren Methoden, die für eine ausführliche Demonstration der Herzstruktur und Funktion entwickelt wurden, wird nicht besprochen.  相似文献   

2.
Abstract— The site, size, shape, consistency, structures involved, growth potential, malignant tendency and possible tissue of origin of cage bird tumours are considered. The general health, bodily condition and distant effects of the tumour on the host bird are assessed. Medical treatments, being seldom of appreciable value are briefly considered and surgical approaches and techniques, illustrated by line drawings, are outlined for the more common tumour conditions. Factors influencing survival rate, surgical success and short and long term prognosis are listed and briefly discussed. Résumé— L'endroit, la taille, la forme, la consistance, les structures, le potentiel d'agrandissement, les tendances malignes et le tissu d'origine des tumeurs des oiseaux en cage sont considérés. L'état général de santé, l'état du corps et les effets éloignés de la tumeur de l'oiseau sont établis. Les traîtements médicaux, rarement d'une valeur apprêiable sont brièvement considérés, et l'approche et la technique chirurgicale, illustrès par des dessins, sont soulignés pour les conditions tuméreuses les plus communes. Les facteurs influencant le degré de survivance, le succès chirurgical et les pronostics à court ou long terme sont énumérés et brièvement discutés. Zusammenfassung— Die Stelle, Grösse, Form, Konsistenz, betroffenen Schichten, das wahrscheinliche Wachstum, bösartige Tendenzen und mögliche Ursprungsgewebe von Geschwulsten bei Zimmervögeln werden erwogen. Der allgemeine Gesundheitszustand, körperliche Umstände und weitgreifende Wirkungen von Geschwulsten bei Wirtzimmervögeln werden beurteilt. Ärztliche Behandlung, die selten zu nennenswerten Resultaten führt, wird kurz besprochen und operative Eingriffe und Methoden, welche durch Federzeichnungen illustriert sind, werden von häufiger vorkommenden Geschwulsten umrissen. Faktoren, welche die Überlebensquote, den Operationserfolg und kurz- sowie langfristig Prognosen beeintrachtigen, sind angeführt und kurz besprochen.  相似文献   

3.
Abstract— A review is presented of the classification of fractures, radiography and the instrumentation necessary for fracture repair. The mechanics of fracture repair in small animals in comparison to man is discussed as are the principles of first aid in fracture cases. Résumé— Un compte-rendu est présenté sur la classification des fractures, la radiographic et l'instrumentation nécessaire pour la réparation des fractures. La mécanique des réparations des fractures chez les petite animaux, en comparaison avec celle de l'homme est discutée ainsie que les principes de secourisme dans les cas de fracture. Zusammenfassung— Es wird ein Überblick über die Klassifikation von Brüchen, Radiographic und die erforderlichen Instrumente zur Einrichtung von Brüchen gegeben. Die mechanische Behan-dlung bei Brucheinrichtungen wird für kleine Tiere im Vergleich zum Menschen besprochen und ebenso die Grundlagen der ersten Hilfe bei Bruchfällen.  相似文献   

4.
Observations have been made on the surgical treatment of otitis externa in the dog. The indications for surgical treatment and the choice of operative procedure are discussed. Special consideration is given to the postoperative care of the wound which in this series consists of the topical application of sulphanilamide powder. The number, degree and treatment of surgical breakdown are described. The advantages of the method, both to the patients and to the economics of the procedure, are discussed, and the value of bandaging and other aids to prevent interference with the wound by the patient are re-appraised. The value of post-operative tranquillization is discussed. Résumé. L'auteur rapporte son expérience concernant le traitement chirurgical de l'otite aterne du chien. On discute les indications de ce traitement ainsi que le choix du mode opératoire. On considère particulièrement les soins post-opératoires de la plaie qui consis-taient dam cette série en l'application locale d'une poudre sulfamidte. La fréquence, le degré, le traitement des états post-opératoires sont décrits. Les avantages de la méthode aussi bien pour les sujets que du point de vue de l'économie du traitement sont discutés et on estime la valeur des pansements et d'autres mesures empêchant l'animal de souiller la plaie. On envisage également la valeur de la sédation post-opératoire. Zusammenfassung. Beobachtungen über die chirurgische Behandlung von Otitis externa beim Hunde werden mitgeteilt. Die Indikationen für die chirurgische Behandlung und die Wahl der operativen Methode werden besprochen. Besondere Beachtung wird der post-operativen Behandlung der Wunde gewidmet, die in den besprochenen Fällen in der örtlichen Anwendung von Sulfanilamidpulver bestand. Die Anzahl, das Ausmass und die Behandlung der chirurgischen Eingriffe werden beschrieben. Die Vorteile der Methode für die Patienten und im Hinblick auf die Wirtschaftlichkeit des Verfahrens werden besprochen und der Wert des Bandagierens und anderer Methoden zur Verhinderung der Störung der Wunde durch den Patienten einer Beurteilung unterzogen. Der Wert der medikamentösen postoperativen Ruhigstellung wird besprochen.  相似文献   

5.
The iliac crest, rib and sternum were compared as sites for bone marrow biopsy in the dog using ten males and ten females of varying ages. It was concluded that the iliac crest was the easiest and safest of the three biopsy sites. Differential cell counts on marrow from the three sites were compared and little variation was found. There was, however, a difference in the myelograms between males and females. In the female the mean M: E ratio was lower, due mainly to more intermediate and late normoblasts, and less neutrophil leucocyte band- and polymorphonuclear-forms. Marrow from all sites showed a significant sex difference for total myeloid and total erythroid cells. The possible reasons for these findings are discussed and the values obtained are compared with those of other workers. The results were recorded as means and standard deviations, or as ranges. Résumé. On discute la possibilité de prélever les biopsies de moëlle osseuse sur les crêtes iliaques, les côtes et le sternum des chiens des deux sexes et d'âge différent. La crête iliaque se prête le mieux à ces prélèvements, étant donné la facilité et l'innocuité de l'opération. On compare les formules différentielles de la moëlle provenant de ces trois lieux de prélèvement, et l'on constate qu'il n'y a que peu de variation entre eux; cependant on note une différence entre les deux sexes: chez les chiennes le rapport moyen M: E cst plus bas, ce qui est principalement dû à un nombre plus grand des cellules intermédiaires et des normoblastes plus avancés, et à une réduction du nombre des leucocytes neutrophiles en bandelette et polymorphonucléaires. La moëlle de toutes les trois origines présente des différences dans le nombre total des myéloïdes et des érythroïdes suivant le sexe. On discute les raisons éventuelles de ces constatations et les valeurs obtenues sont comparées avec celles des autres auteurs. Les résultats sont consignés sous forme de moyennes avec les déviations standard ou par ordre de grandeur. Zusammenfassung. Der Darmbeinkamm, die Rippen und das Brustbein werden als Entnahmestellen für die Knochenmarkbiopsie beim Hund unter Verwendung von zehn männlichen und zehn weiblichen Tieren verschiedenen Alters miteinander verglichen. Es stellte sich heraus, dass der Darmbeinkamm die leichteste und sicherste der drei Biopsiestellen war. Die Differenzierung des Knochenmarkausstrichs von den drei Punktionsstellen wurde verglichen und es wurden wenige Unterschiede festgestellt. Es gab jedoch einen Unterschied zwischen den Myelogrammen männlicher und weiblicher Tiere. Bei den weiblichen Tieren war das mittlere Verhältnis M: E geringer, Hauptsächlich infolge grösserer Zahlen von mittleren und alten Normoblasten und geringerer Zahlen von neutrophilen Band- und Polymorphonuclearformen von Leucocyten. Das Mark von allen Punktionsstellen zeigte deutliche Geschlechtsunterschiede bei den Gesamtzahlen myeloider und den Gesamtzahlen erythroider Zellen. Die möglichen Gründe für diese Befunde werden besprochen und die erhaltenen Werte mit denen anderer Autoren verglichen. Die Ergebnisse wurden als Mittelwerte und Standardabweichungen oder als Bereiche angegeben.  相似文献   

6.
Abstract— —A case of hyperostosis in a cat is reported. Evidence indicated that the condition was caused by excessive vitamin A intake, in a predominantly liver diet, over a period of 18 months. The diagnosis, made on the case history and physical findings at examination was confirmed by radiological findings and clinical chemistry. It was further substantiated by autopsy findings. To re-affirm the clinical findings, photographs of macerated hyperostotic bones are presented. The case is discussed and its features are compared with feline oesteodystrophia fibrosa (osteogenesis irnperfecta, juvenile osteoporosis). Résumé— —On rapporte un cas d'hyperostose chez le chat. Les faits montrent que la maladie est provoqute par une absorption excessive de vitamine A au cours d'un régime dans lequel prédomine le foie pendant une période de 18 mois. Le diagnostic établi d'après les commémoratifs et les observations cliniques est confirmé par les observations radiologiques et les analyses biochimiques. Il est aussi renforcé par la suite au cours de l'examen nécropsique. Pour illustrer les constatations cliniques des photographies d'os hypero-stotiques sont présentées. Le cas est discuté et les faits sont comparés avec l'ostéodystrophie fibreuse du chat (ostéogénèse imparfaite, ostéoporose juvénile). Zusammenfassung— —Es wird über einen Fall von Hyperostose bei einer Katze berichtet. Der Befund liess darauf schliessen, dass der Zustand durch übermässige Vitamin-A-Aufnahme mit einem übenviegend aus Leber bestehenden Futter während eines Zeitraums von 18 Monaten verursacht worden war. Die Diagnose auf Grund der Krankengeschichte und der körperlichen. Untersuchungsergebnisse wurde durch radiologische und klinisch-chemische Untersuchung bestätigt. Weiter wurde sie durch den Sektionsbefund verifiziert. Als Belege werden die klinischen Befunde und Photographien der mazerierten hyperostotischen Knochen wiedergegeben. Der Fall wird besprochen und seine Besonderheiten werden mit Osteodystrophia fibrosa der Katze (Osteo-genesis imperfecta, juvenile Osteoporose) verglichen.  相似文献   

7.
Clinical and radiographic findings in three dogs with intestinal ruptures and four dogs with rupture of the gallbladder or bile ducts are described. In both types of injuries the onset of clinical signs was insidious, and the initial signs were masked by acute disorders such as bruises, fractures, pneumothorax or abdominal haemorrhage. With rupture of the gallbladder or bile ducts, there was listlessness, abdominal enlargement, icterus and clay-coloured stool. Diffuse peritonitis was seen radiographically. Paracentesis an danalysis of the abdominal fluid for bilirubin substantiated the diagnosis. Radiographically, ruptures of the intestine showed localized peritonitis and abnormal arrangement of the loops. Adhesions between intestines and omentum sealed off the ruptures, and only small amounts of intestinal contents leaked into the abdomen. Little or no free gas was seen on abdominal radiographs. Gas was sometimes trapped in pouches formed by the adhesions. In these rare injuries, prolonged observation of the patients and awareness of the clinical and radiographic findings are necessary to make an accurate diagnosis. Résumé. Résultats des examens cliniques et radiologiques de trois chiens de rupture intestinale et de quatre animaux présentant une rupture de la vésicule biliaire ou des voies biliaires. Dans les deux types de lésion le début des signes cliniques était insidieux et le tableau clinique masqué par les manifestations aiguës: contusions, fractures, pneumothorax ou hémorragie abdominale. Dans le cas de rupture de la vésicule ou des voies biliaires, on observe de l'apathie, une augmentation de volume de l'abdomen, de l'ictère et des selles de couleur argile. Les radiographies montrent une péritonite diffuse. La paracentèse et l'examen du liquide péritonéal (recherche de bilirubine) confirment le diagnostic. La rupture de l'intestin se traduit radiologiquement par une péritonite localisée et des anomalies de disposition des anses intestinales. Les adhérences entre celles-ci et l'épiploon assurent l'occlusion des ruptures, une quantité réduite de liquide s'épanchait ainsi dans la cavité abdominale; les radiographies de l'abdomen ne montrait que peu, ou pas du tout de gaz libre, qui parfois se localisait dans les poches formées par les adhérences. Au cours de ces lésions traumatiques une observation prolongée des sujets et la connaissance des signes cliniques et radiologiques sont nécessaires pour poser un diagnostic correct. Zusammenfassung. Klinische und radiographische Befunde an drei Hunden mit Eingeweiderissen und an vier Hunden mit Rissen der Gallenblase oder der äusseren Gallenwege werden beschrieben. Bei beiden Typen von Verletzungen war das Einsetzen der klinischen Merkmale insidiös, und die ersten Anzeichen wurden durch akute Erscheinungen wie Quet-schungen, Frakturen, Pneumothorax oder abdominale Blutungen verdeckt. Beim Riss der Gallenblase oder der Gallengänge wurden Mattigkeit, Hervortreten des Bauches, Ikterus und lehmfarbener Kot beobachtet. Radiographisch wurde diffuse Peritonitis festgestellt. Paracentese und die Analyse der Bauchflüssigkeit auf Bilirubin bestätigten die Diagnose. Radiographisch zeigten Eingeweiderisse lokalisierte Peritonitis und anomale Anordnung der Darmschlingen. Adhäsionen zwischen Därmen und Omentum verschlossen die Rupturen, und nur kleine Mengen des Darminhalts gelangten in die Bauchhöhle. Die Röntgenaufnahmen der Bauchhöhle zeigten wenig oder kein freies Gas. Manchmal wurde Gas in den von den Adhäsionen geformten Taschen festgehalten. Bei diesen seltenen Verletzungen sind längere Beobachtung der Patienten und die Kenntnis der klinischen und radiographischen Befunde für eine genaue Diagnose notwendig.  相似文献   

8.
Nomenclature, incidence, etiology, pathogenesis and morphological appearance of primary and secondary osteoarthrosis (osteoarthritis) are discussed. Differences and similarities between osteoarthrosis in man and the dog are mentioned. Primary osteoarthrosis occurs in the dog but secondary osteoarthrosis seems to be more frequent. In the dog hip dysplasia, Legg-Perthes' disease, osteochondritis dissecans of the shoulder and ununited anconeal process are conditions which, among others, give rise to osteoarthrosis. Changes in the knee caused by instability after rupture of the cruciate ligaments are not those of true osteoarthrosis. There is only minimal involvement of the joint cartilage in spite of osteophyte formation, thickening of the synovium and derangement of the menisci. Clinical signs in degenerative joint disease are usually insidious in onset. For a varying period of time they are as a rule not very conspicuous. In more advanced cases the cljnical manifestations are pain, limitation of movement and muscle atrophy. The underlying changes are cartilage destruction, subchondral sclerosis, osteophytes and thickening of the synovium. In very advanced cases in man there is even attrition of bone, which clinically leads to instability and subluxation. In human coxarthrosis cyst formations are frequently seen. Etiology and pathogenesis are obscure, or only partly understood, and in animals diagnosis is sometimes difficult. There is often poor correlation between severity of radiographic changes and clinical signs. Résumé. On examine la nomenclature, l'incidence, l'étiologie, la pathogénie et l'aspect morphologique de l'ostéo-arthrose (ostéo-arthrite) primaire et secondaire. On mentionne les différences et similitudes entre I'ostéo-arthrose rencontrée chez l'homme et chez le chien. L'ostéo-arthrose primaire se rencontre chez le chien, mais les cas d'ostéo-arthrose secondaire sont plus fréquents. Chez le chien, la dysplasie de la hanche, la maladie de Legg-Perthes, l'ostéochondrite disséquante de l'épaule et I'apophyse anconée disloquée sont des états qui, entre autres, engendrent l'ostéo-arthrose. Des transformations du genou, causées par une instabilité après rupture des ligaments croisés, ne sont pas celles de I'ostéo-arthrose proprement dite. Le rôle du cartilage articulaire n'est que minime, malgré l'apparition d'ostéophytes, l'épaississement des membranes synoviales et les troubles des ménisqua. Les signes cliniques des maladies articulaires dégéntratives sont généralement insidieux au départ. Pendant une période de temps variable, ils ne sont d'ordinaire pas très marqués. Pour les cas plus graves, les manifestations cliniques sont la douleur, la restriction des mouvements et l'atrophie musculaire. Les transformations qui sont à base de ces manifestations comprennent: destruction du cartilage, sclérose sous-cartilagineuse, ostéophytes et épaississement des membranes synoviales. Si chez l'homme, l'etat est très grave, on assiste même à l'attrition des os, qui, du point de vue clinique, mène à I'instabilité et la subluxation. En cas de coxarthrose chez l'homme, on observe fréquemment la formation de kystes. On ne connaît pas bien et ne comprend que partiellement l'étiologie et la pathogénie de ces maladies et, chez les animaux, le diagnostic est beaucoup plus difficile à établir. Très souvent on n'obtient pas de bonne corrélation entre I'importance des changements radiographiques et les signes cliniques. Zusammenfassung. Nomenklatur, Häufigkeit, Ätiologie, Pathogenese und morphologisches Aussehen von primärer und sekundärer Osteoarthrosis (Osteoarthritis) werden besprochen. Unterschiede und Ähnlichkeiten zwischen Osteoarthrosis des Menschen und des Hundes werden erwähnt. Primäre Osteoarthrosis tritt beim Hund auf, jedoch scheint die sekundäre Osteoarthrosis häufiger zu sein. Beim Hund sind Hüftendysplasie, Legg-Perthessche Krankheit, Osteochondritis dissecans der Schulter und unvereinigte anconeale Prozesse Zustände, die unter anderem zu Osteoarthrosis führen. Verändemngen am Knie, die durch Instabilität nach Ruptur der Kreuzbänder verursacht werden, sind nicht die echter Osteoarthrosis. Der Gelenkknorpel ist nur minimal betroffen, trotz Osteophytenbildung, Verdickung der Synovia und Meniskusverlagerung. Klinische Zeichen degenerativer Gelenkerkrankungen sind gewöhnlich anfangs mehrdeutig. In der Regel sind sie unterschiedlich lange nicht sehr auffällig. In fortgeschritteneren Fällen sind die klinischen Merkmale Schmerz, Bewegungsbehinderung und Muskelatrophie. Die zugrundeliegenden Veränderungen sind Knorpelzerstörung, subchondrale Sklerose, Osteophyten und eine Verdickung der Synovia. In sehr fortgeschrittenen Fällen beim Menschen tritt selbst Knochenabnutzung auf, die klinisch zu Instabilität und Subluxation führt. Bei Coxarthrosis des Menschen wird häufig Zystenbildung beobachtet. Ätiologie und Pathogenese sind dunkel oder nur teilweise aufgeklärt, und bei Tieren ist die Diagnose viel schwieriger. Oft besteht eine schlechte Korrelation zwischen der Schwere der radiographischen Verändemngen und den klinischen Zeichen.  相似文献   

9.
10.
Résumé— Une revue de la physiopathologie et de Thistopathologie des dermites de contact par allergie et irritation est présentée. Le rôle des lymphocytes, des cellules de Langerhans, des basophiles et des éosinophiles est discuté. Des résultates précédents non-publiés de dermites de contact expérimentales chez le chien sont présentées. Les résumés des cas cliniques de dermites de contact spontannées chez le chien et le chat présentées lors du 9e congrès de l'AAVD sont inclus. Les cas cliniques sont comparés aux cas expérimentaux et aux aspects histopathologiques décrits chez 1'homme. Des lésions avec un infiltrat riche en éosinophiles ont été retrouvées dans trois cas; une discussion sur la possibilité d'existence d'IgE à la surface des cellules de Langerhans entrainant à la fois une réponse de type I et de type IV chez ces patients est développée. [Walder, E. J., Conroy, J. D. Contact dermatitis in dogs and cats: pathogenesis, histopathology, experimental induction and case reports (Dermite de contact chez le chien et le chat: pathogénie, histopathologie, induction expérimentale et cas cliniques). Resumen— Se revisa la fisiopatología e histopatología de la dermatitis por contacto alérgica y por irritación en la especie humana y en los animales. Se discute el papel de los linfocitos, las células de Langerhans, los basófilos y los eosinófilos. Se presentan datos sobre la dermatitis por contacto alérgica y por irritación en el perro no descritos hasta la fecha. Se incluyen los resumenes de los casos clinicos presentados en las das jornadas de la Academia Americana de Dermatología Veterinaria. Se comparan los casos clinicos con los hallazgos expérimentales en el perro y con las caracteristícas histopatológicas recientemente descritas en la especie humana. En tres casos se descubrieron vesiculo-pústulas con abundantes eosinófilos; se especula con la posibilidad de que células de Langerhens cargadas con IgE induzcan reacciones mixtas de hipersensibilidad de tipo I y IV (“atopia por contacto”). [Walder, E. J., Conroy, J. D. Contact dermatitis in dogs and cats: pathogenesis, histopathology, experimental induction and case reports (Dermatitis por contacto en el perro y en el gato: patogénesis, histopatología, reproducción experimental y casos clínicos). Zusammenfassung— Es erfolgt eine übersicht über Pathophysiologie und Histopothologie der irritativen und allergischen Kontakdermatitis das Mensch und Tier. Es werden die Rollen der Lymphozyton, Langerhans Zellen, basne und eosinophilen Granulozyten diskutiert. Es werden unveröffentlichte Daten über experimentelle irritative und allergische Kontaktdermatitis bei Hunden vorgestellt. Die Zusammenfassungen von Fallstudien spontaner Kontaktdermatitis bei Hund und Katze, veröffentlicht beim 9. Jahrestreffen der American Academy of Veterinary Dermatology werden miteingeschlossen. Die Fallstudien werden mit den experimentellen Ergebnissen beim Hund und mit den klassischen und kürzlich beschriebenen histopatholo-gischen Bildern beim Menschen verglichen. In drei Fällen wurden vesikulopustulöse Veränderungen, reich an ensinophilen Granulozyten, festgestellt; es werden Mutmaßungen über die Möglichkeit von IgE-tregenden Langerhans-Zellen angstellt, die überlappende Typ I- und Typ IV-Reaktionen (“Kontaktatopie”) bei diesen Patienten induzieren. [Contact dermatitis in dogs and cats: pathognesis, histopathology, experimental induction, and case reports (Kontaktdermatitis bei Hund und Katze: Pathogenese, Histopathologie, experimentelle Induktion und Fallstudien). Abstract— The pathophysiology and histopathology of irritant and allergic contact dermatitis in man and animals are reviewed. The roles of lymphocytes, Langerhans cells, basophils and eosinophils are discussed. Previously unreported data on experimental irritant and allergic contact dermatitis in dogs are presented. The abstracts of case reports of spontaneous contact dermatitis in dogs and cats presented at the Ninth Annual American Academy of Veterinary Dermatology Meeting are included. The case reports are compared to the experimental findings in dogs and to classical and recently-described histopathologic features in humans. Eosinophil-rich, vesiculopustular lesions were found in three cases; speculation is made regarding the possibility of lgE-bearing Langerhans cells inducing overlap Type I and Type IV hypersensitivity reactions (“contact atopy”) in these patients.  相似文献   

11.
12.
13.
Heart disease in the dog is first described on the basis of the varying clininical syndromes which can occur as a result of cardiac and other lesions. The diagnostic features of the arrhythmias and lesions causing these syndromes are then elaborated with regard to their specific clinical appreciation. Mention is made of the diagnostic information which can be obtained by simple electrocardiography and simple radiology. Résumé . L'affectation du c?ur chez le chien est d'abord décrite sur la base des divers syndromes cliniques pouvant résulter de lésions, cardiaques ou autres. On élabore ensuite sur les éléments diagnostiques des arythmies et lésions causant ces syndromes, par rapport à leur estimation clinique spécifique. Il est fait mention des renseignements diagnostiques qui peuvent ětre obtenus par simple électrocardiographie et simple radiologie. Zusammenfassung . Herzkrankheiten bei Hunden werden zunächst aufgrund der verschiedenen klinischen Syndrome beschrieben, die als Folgeerscheinung von Herzbeschädigungen und anderen Läsionen auftreten können. Die diagnostischen Merkmale der Arrhythmien und Läsionen, die zu diesen Syndromen führen, werden danach mit Rücksicht auf ihre spezifische klinische Auswertung ausgearbeitet. Weiter werden Informationen zur Diagnostik der Herzbeschwerden, welche durch einfache radiologische und elektrokardiographische Untersuchungen gewonnen werden können, mitgeteilt.  相似文献   

14.
Trematode cataract in fresh water fish   总被引:1,自引:0,他引:1  
Abstract— —The occurrence of cataract in fresh-water fish has recently been the cause for increasing concern amongst anglers who have been catching a steadily falling number of fish in several regions. It has been known for over 100 years that certain fish may become infested with a trematode (or fluke) which has a remarkable predilection for the lens. The life cycle begins in the intestine of the seagull where the adult trematode produces ova which are excreted on to the waters of reservoirs and lakes. The ova hatch out into miracidia which in turn invade water snails to form a sporocystic stage. Cercariae emerge from the snail and swim free to burrow into the body of a fish and find their way to the crystalline lens. The cycle is completed by the consumption of the fish by the gull in which the adult trematode once more develops. The purpose of this communication is to demonstrate the histological changes produced in the lens by the trematode. Résumé— —L'augmentation de l'incidence de la cataracte du Poisson d'eau douce a été récemment la cause de l'inquiétude croissante des pécheurs qui prennent une quantité sans cesse diminuée de Poisson dam différentes régions. Il est connu depuis plus de cent ans que certains poissons peuvent être infectés par les trématodes (ou douves) qui se logent avec une nette prédilection dans le cristallin. Le biocycle débute dam l'intestin de la mouette ou le trématode adulte pond des oeufs qui sont excrétés dans les eau des réservoirs et des lacs. Les oeufs donnent naissance am miracidies qui à leur tour envahissent les escargots d'eau et s'y transforment en sporocystes. La cercaire se libère de l'escargot et nage librement pour se loger dans le corps d'un Poisson et se frayer un chemim jusqu'au cristallin. Le cycle est achevé par l'ingestion du Poisson par la mouette chez laquelle le trématode adulte continue à se développer. Le but de cet article est de décrire les lésions histologiques du cristallin produites par le trématode. Zusammenfassung— —Das Auftreten von Katarakten bei Süsswasserfischen gab vor kurzem Anlass für steigende Besorgnis unter Anglern, die in mehreren Gebieten nur eine ständig abnehmende Zahl von Fischen fingen. Es ist seit über 100 Jahren bekannt, dass bestimmte Fische von Trematoden (Saugwürmer) befallen werden können, die eine merkliche Bevorzugung der Augenlinse zeigen. Der Lebenszyklus beginnt im Darm der Seemöwe, wo die envachsenen Trematoden Eier legen, die auf Wasserflächen von Staubecken und Seen ausgeschieden werden. Aus den Eiern gehen Mirazidien hervor, die ihrerseits Wasserschnecken befallen und dort ein sporozystisches Stadium bilden. Aus den Schnecken gehen dann Zerkarien hervor, die frei umherschwimmen und nach dem Eindringen in den Körper eines Fisches den Weg in die Augenlinse finden. Der Zyklus wird dadurch gesch-lossen, dass die Möwe den Fisch frisst und dass sich in dem Vogel abermals die erwachsenen Trematoden entwickeln. Der Zweck dieser Mitteilung besteht in der Beschreibung der histologischen Veranderungen, die von den Trematoden in der Linse hervorgerufen werden.  相似文献   

15.
16.
Abstract— —Of 200 canine haemangiopericytomas examined, most were slow-growing, lobulated tumours which occurred principally in dogs between 6 and 14 years of age. Haemangiopericytomas were found more often in females (69 per cent) and in two sites, the forelegs (26 per cent) and thighs (26 per cent). The next most common locations were the chest (11 per cent) and shoulders (8 per cent). Compared to the normal canine population, the haemangiopericytoma is more prevalent in Boxer dogs, German Shepherd dogs, Cocker and Springer Spaniels. Résumé— —Parmi 200 hemangiopéricytomes examinés chez le chien, la plupart sont des tumeurs lobuées à croissance lente, qui apparaissent chez des animaux âgés de 6 à 14 ans. Les hémangio-péricytomes sont rencontrés plussouvent chez les femelles (69 p. 100) et selondeux localisations: sur les pattes postérieures (26 p. 100) et sur les cuisses (26 p. 100). Ensuite, les leiux d'élection les plus communs sont la poitrine (11 p. 100) et les épaules (8 p. 100). Compte-tenu de la répartition des races dans la population canine, l'hémangiopericytome est plus fréquent chez les boxers, les bergers allemands. les cockers et les épagneuls. Zusammenfassung— —200 Hämangioperizytome von Hunden wurden untersucht. Die mcisten erwiesen sich als lobuläre Tumoren von langsamer Wachtumsgeschwindigkeit, die hauptäschlich bei Hunden im Alter zwischen 6 und 14 Jahren gefunden wurden. Hämangioperizytome wurden mit größerer Häufigkeit bei Hündinncn (69 Prozent) und in 2 Körperteilen, dem Vorderbein (26 Prozent) und dem Oberschenkel (26 Prozent), gesehen. Die beiden nächsthäufigen Vorkommensorte waren die Brust (11 Prozent) und die Schultern (8 Prozent). Im Verhältnis zur normalen Hundebe-völkerung erscheint sin Hämangioperizytom mit größerer Frequenz bei Boxern, Deutschen Schäfer-hunden, Cocker- und Springerspanieln.  相似文献   

17.
Abstract— —A stray dog and a stray dog population are defined. The significance of stray dogs with particular reference to hazards to human health and property are discussed in Part I. Part II deals with the origins and numbers of stray dog populations in different countries and with a general consideration of control measures. In Part III the dynamics of surplus dog production in the U.K. and Japan are analysed in the terms set out in Part II. Recommendations are made for the humane control of surplus dogs in both countries. Résumé—On définit les notions de chien errant et de population de chiens errants. Dans la première partie, on discute de l'importance des chiens errants au point de we des risques qu'ils représentent pour la santé et l'hygiène humaines. La deuxième partie traite des origines et des nombres de chiens errants dans diffèrents pays et de considérations générales sur les mesures de contrôle. Dans la troisième partie, les phtnomènes dynamiques de la surpopulation canine au Royaume Unk et au Japon sont analysés sou le même angle que dam la 2 éme partie. Il est fait des r ecom-mandations sur le contrôle par I'homme de la surpopulation canine dans ces deux pays. Zusammenfassung— —Die Begriffe “stremender Hund” und “Bevölkerung streunender Hunde” werden definiert. Die Bedeutung streunender Hunde besonders hinsichtlich der Gefährdung der Gesundheit des Menschen und des Eigentums werden in Teil I besprochen. Teil II beschäftigt sich mit der Herkunft und den Zahlen der Bevölkerung streunender Hunde in verschiedenen Ländern und mit einer allgemeinen Betrachtung der Kontrollmassnahmen. In Teil III wird die Dynamik des Entstehens eines Hundeüberschusses in Grossbritannien und Japan unter Venvendung der in Teil II getroffenen Fatstellungen analysiert. Daran schliessen sich Empfehlungen für die humane Kontrolle des Hundeübenchussbestandes in beiden Ländern.  相似文献   

18.
Abstract— —An attempt will be made to examine the symptom of diarrhoea in the context of broad clinical syndromes. Overlapping and omission are inevitable in this approach. The object will be to consider some of the commoner conditions in which the character and content of the stool is abnormal, laying rather more emphasis on conditions which present problems in diagnosis. Résumé— —Un essai sera effectué d'examiner les symptômes de la diarrhée dans le contexte de larges syndromes cliniques. Des répétitions et des omissions sont inévitables dans cette approache. L'objet sera la considération des conditions les plus communes sous lesquelles les caracteristiques et le contenu des selles est anormal, soulignant particulièrement les conditions que presentent des problèmes de diagnose. Zusammenfassung— —Es wird ein Versucht gemacht werden, die Symptome von Diarrhöe im Rahmen grober, klinischer Syndrome zu untersuchen. Bei diesem Vorgehen ist ein etwaiges Übergreifen und Übersehen unvermeidlich. Der Zweck des Versuches ist, einige der häufigeren Zustände, bei welchen die Beschaffenheit und der Inhalt des Stuhls abnormal ist, zu berücksichtigen, wobei etwas mehr Gewicht auf jene Umstände gelegt werden wird, welche Probleme bei der Diagnose hervorrufen.  相似文献   

19.
Radiographic studies of thirty-five dogs with growth disturbance in the forelimb were reviewed. There were nine giant and large breeds and five smaller breeds included in the material. The mean age at the time of injury was 4 months; angular deformity, when it occurred, was seen 5–7 weeks after the injury. Twenty-one of the dogs had radiographs taken immediately following injury and a fracture line could be identified in sixteen. Premature closure of the epiphyseal plates was seen involving the distal ulna in twenty-six dogs, the distal radius in four dogs, both the distal ulna and radius in three dogs, and the proximal radius in two dogs. The radio-graphic findings associated with epiphyseal plate closure in each of these anatomical locations are discussed. Radiography is required in the diagnosis and treatment of growth abnormalities of the radius and ulna in the dog. The radiographic evaluation should include a detailed study of the epiphyseal plates and adjacent metaphyses of both forelimbs. This study should determine (1) the lengths of the radii and ulnas; (2) the width of the joint spaces at either end of the shortened bone; (3) direction of the diaphyseal bowing;(4) the angulation in the carpus; and (5) the extent of arthritic change in the elbow and carpus. These factors will aid in reaching a diagnosis as described in this paper. The differential diagnosis of elbow lameness and radial-carpal lameness and/or angulation is discussed. Résumé. On présente des radiographies de 35 chiens atteints de troubles de croissance des inembres antérieurs. Il s'agissait de 9 races géantes ou grandes et de 5 races plus petites. L'âge moyen au moment de l'accident était de 4 mois et la déformation angulaire lorsqu'elle existait, apparaissait 5 à 7 semaines après le traumatisme. Dans 21 cas, on a pris des radiographies immé-diatement après ce dernier et on a pu identifier une lignede fracture dans 16 cas. Une ossification prématurée des plateaux épiphysaires intéressait le cubitus distal chez 26 chiens, le radius distal dans 4 cas et le cubitus et le radius distaux dans 3 cas, enfin le radius proximal chez 2 animaux. Les constatations radiologiques dans le cas d'ossification des plateaux épiphysaire ont été discutées pour chacune de ces localisations. La radiographie est nécessaire pour le diagnostic et le traitement des anomalies de croissance du radius et du cubitus du chien. Une évaluation à l'aide des rayons X devrait être pratiquée chaque fois que l'on étudie les plateaux épiphysaires et les métaphyses adjacentes des deux membres antérieurs. Cette étude doit déterminer: (1) la longueur des radius et des cubitus; (2) l'épaisseur de l'espace interarticulaire à chaque extrémité de l'os raccourci; (3) la direction de l'incurvation diaphysaire; (4) l'angulation du carpe; et (5) l'étendue des lésions arthritiques du coude et du carpe. Tous ces facteurs facilitent le diagnostic dans les cas decrits dans le présent article. Le diagnostic différentiel des atteintes du coude et de l'articulation radio-carpienne ainsi que des angulations associées ou non à ces lésions est discuté. Zusammenfassung. Radiographische Untersuchungen von 35 Hunden mit Wachstums-störungen der Vorderbeine werden besprochen. Es handelte sich um neun sehr grosse und grosse Rassen sowie um fünf kleinere. Das mittlere Alter zur Zeit der Verletzung betrug 4 Monate; winklige Deformität wurde vorkommendenfalls 5–7 Wochen nach der Verletzung beob-achtet. Von 21 dieser Hunde wurden Röntgenaufnahmen unmittelbar nach der Verletzung angefertigt, und in 16 Fällen wurde eine Bruchlinie gefunden. Vorzeitige Schliessung der Epiphysealplatten wurde bei der distalen Ulna bei 26 Hunden beobachtet, beim distalen Radius bei 4 Hunden, beim distalen Radius und der distalen Ulna bei 3 Hunden und beim proxi-malen Radius bei 2 Hunden. Die mit Epiphysealplattenverschluss verbundenen Röntgenbefunde für jede dieser anatomischen Lokalisationen werden hesprochen. Die Röntgenuntersuchung ist für die Diagnose und die Behandlung von Wachstumsanomalitäten des Radius und der Ulna beim Hund erforderlich. Diese Röntgenuntersuchung muss auch eine eingehende Untersuchung der Epiphysealplatten und benachbarten Metaphysen beider Vorderbeine umfassen. Bei dieser Untersuchung sind zu bestimmen (1) die Länge der Radii und Ulnae, (2) die Breite der Gelenkabstände an jedem Ende des verkürzten Knochens, (3) die Richtung der diaphysealen Biegung, (4) die Krümmung im Carpus und (5) das Ausmass der arthritischen Veränderung im Ellbogen und Carpus. Diese Faktoren tragen zur Diagnosestellung wie in dieser Abhandlung beschrieben bei. Die Differentialdiagnose der Ellbogenlahmheit und der Radialcarpallahmheit und bzw. oder -krümmung wird besprochen.  相似文献   

20.
Abstract— A review of the value of cellular changes in the blood picture as an aid to diagnosis. The interpretation and use of the results obtained from the blood picture are discussed. Particular reference is made to normal values in dogs and cats; normal variations in the blood picture due to age, breed, environment and pregnancy and, abnormal variations in the blood picture. Résumé— Un compte-rendu du changement de la valcur cellulaire dans le sang en tant qu'aide au diagnostique. Les interprétations et les usages des résultats obtenus dans le sang sont discutés. Une mention particulière a été faite aux valeurs normales chez les chats et les chiens; des variations normales dans le sang dues à l'âge, la race, l'entourage et la grossesse et les variations anormales dans le sang. Zusammenfassung— Überblick über die Rolle, welche die Zellenveränderung im Blutbild als Hilfsmittel zur Diagnose spielt. Die Auslegung und Verwendung der aus dem Blutbild gewonnenen Resultate werden besprochen. Es wird besonders auf normale Vorgänge bei Hunden und Katzen sowie auf, durch Alter, Rasse, Umgebung und Trächtigkeit bedingte, normale Veränderungen des lutbildes und auf abnormale Veränderungen desselben hingewisen.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号