首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   2篇
综合类   5篇
  2011年   3篇
  2010年   2篇
排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
电影融科技和艺术为一体,电影片名翻译介于实用翻译和文学翻译之间。翻译时需要首先认清电影片名的这一杂合性,进而在准确传递影片内容的基础上,使译名满足标题应有的各项功能。从词义来看,2008年法国多维尔电影节获奖影片The Visitor译为不速之客,侧重意想不到的出现或不请自来,是个瞬间性的动作,而过客则强调短暂出现继而迅速消失,指的是一过程,侧重的是结果。不速之客和过客不同的译名体现了译者在创造性叛逆中不同的翻译选择。不速之客琅琅上口,富有中国传统文化韵味。不过比较而言,过客的译名更能传达The Visitor的主题思想,且简洁含蓄,具有较强的感染力,更好地起到了广告宣传功效。  相似文献   
2.
英语专业毕业论文相当重要。英语专业毕业论文能全面衡量英语专业毕业生的英语语言的综合应用能力以及分析问题和研究问题的能力。论文的质量是英语专业教学效果的真实反映。为了对英语专业毕业论文的现状有全面的认识,研究调查了我国132所不同类型高校的英语专业毕业论文的状况。问卷调查的结果表明,英语专业本科毕业论文中存在一些普遍性的问题,如抄袭、语法错误、口语化表达、结构松散和缺乏独立见解等。对问题的成因进行分析,发现存在问题的原因有两类:客观原因和主观原因。由此论文提出解决问题的对策:教学理念和教学手段的改革和创新。强化英语写作教学。把好论文选题关。科学使用研究资料。加强过程管理。目的在于通过反思采取措施来全面提高英语专业毕业论文的质量。  相似文献   
3.
我国农林高校大学英语教学现状分析与应对策略   总被引:1,自引:0,他引:1       下载免费PDF全文
大学英语是农林高校为非语言类专业本科学生开设的最重要的公共基础课程之一。讨论农林高校大学英语教学这一问题时,既应考虑到大学英语本身的特点,又要兼顾这类行业院校特色学科自身发展的规律。近年来,各农林高校在师资队伍、教学大纲、教材教辅、教学方法、课程评价等方面开展了一些卓有成效的工作,并取得了较为显著的成绩。但教学改革中存在着许多不容回避的问题,这就要求各校在保持行业学科的特色和优势不变的前提下,在本校未来人才培养目标定位上对大学英语课程的培养目标进行新的调整,以便尽最大可能来提高我国农林高校大学英语整体教学水平。从我国农林高校大学英语教学特点、教学改革取得的成绩、存在的问题与现状以及改进大学英语教学的应对策略等四个方面进行探讨。  相似文献   
4.
大学英语是农林高校为非语言类专业本科学生开设的最重要的公共基础课程之一。讨论农林高校大学英语教学这一问题时,既应考虑到大学英语本身的特点,又要兼顾这类行业院校特色学科自身发展的规律。近年来,各农林高校在师资队伍、教学大纲、教材教辅、教学方法、课程评价等方面开展了一些卓有成效的工作,并取得了较为显著的成绩。但教学改革中存在着许多不容回避的问题,这就要求各校在保持行业学科的特色和优势不变的前提下,在本校未来人才培养目标定位上对大学英语课程的培养目标进行新的调整,以便尽最大可能来提高我国农林高校大学英语整体教学水平。从我国农林高校大学英语教学特点、教学改革取得的成绩、存在的问题与现状以及改进大学英语教学的应对策略等四个方面进行探讨。  相似文献   
5.
论电影The Visitor的片名翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
电影融科技和艺术为一体,电影片名翻译介于实用翻译和文学翻译之间。翻译时需要首先认清电影片名的这一杂合性,进而在准确传递影片内容的基础上,使译名满足标题应有的各项功能。从词义来看,2008年法国多维尔电影节获奖影片The Visitor译为不速之客,侧重意想不到的出现或不请自来,是个瞬间性的动作,而过客则强调短暂出现继而迅速消失,指的是一过程,侧重的是结果。不速之客和过客不同的译名体现了译者在创造性叛逆中不同的翻译选择。不速之客琅琅上口,富有中国传统文化韵味。不过比较而言,过客的译名更能传达The Visitor的主题思想,且简洁含蓄,具有较强的感染力,更好地起到了广告宣传功效。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号