首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

语言交际下中英茶叶名称翻译对比研究
引用本文:胡赟.语言交际下中英茶叶名称翻译对比研究[J].福建茶叶,2017(2).
作者姓名:胡赟
作者单位:湖南工艺美术职业学院,湖南益阳,413000
摘    要:茶叶的英文名称是我国茶企对外展示的一扇窗口,本文基于茶叶名称翻译提出了一种更有效的语言交际翻译方法。本方法的主要思想是:先找准一组褒贬中性词库,然后提取出待测词与词库中基准词词汇的极性义原、词性、其它义原,计算相应的相似度,并分别给出合适的权重值,由此计算出待测词与基准词的相似度,最后判断待测词的关联倾向,希望该方法的提出可以进一步加快我国茶企的国际化进程。

关 键 词:语言交际  茶叶名称  翻译对比
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号