首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从顺应论看翻译中意义的缺失与补偿
引用本文:周书梅.从顺应论看翻译中意义的缺失与补偿[J].山东省农业管理干部学院学报,2007,23(1):149-150.
作者姓名:周书梅
作者单位:聊城大学大学英语教学部,山东,聊城,252059
摘    要:英汉两种语言在文化背景和表达方式上存在着很大的差异,翻译活动涉及语言、文化、思维以及翻译的主客体等因素,翻译过程中意义的缺失是不可避免的,因此意义的补偿成了关键。在补偿过程中,译者可以以顺应理论为指导,顺应于源发语文化和目的语文化双方的认知方式及其思维模式,通过增添词语、词义引申、语句结构调整等手段,将语言转换过程中的意义丢失减少到最小程度。

关 键 词:语用顺应论  缺失与补偿  概念意义  文化意义
文章编号:1008-7540(2007)01-0149-02
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号