《辞源》正误一则——“嫁枣”不是“嫁接枣树” |
| |
引用本文: | 张宗子.《辞源》正误一则——“嫁枣”不是“嫁接枣树”[J].农业图书情报学刊,1988(2). |
| |
作者姓名: | 张宗子 |
| |
摘 要: | 商务印书馆1979年出版的《辞源》修订本第一版,将“嫁枣”一条误注为“嫁接枣树”,这是一个明显错误,今补正如下。《辞源》原文:“嫁枣]嫁接枣树。北魏贾思勰《齐民要术·四·种枣》:‘正月一日,日出时,反斧班驳椎之,名曰嫁枣。’注:‘不斧则花而无实,斫则子萎而落也。’”(见《辞源》第一册第765页)这里,注释者将“嫁枣”和“嫁接枣树”混为一谈,其实不然。“嫁枣”和“嫁接枣树”是两种根本不同的园艺技术措施,缪启愉先生在《齐民要术校释》一书中,对此已有明确恰当的注释。《齐民要术校释》种枣注十八说:
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|