首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

农业类科技论文英文摘要标点符号错误和句子成分残缺剖析
引用本文:蔡卓平.农业类科技论文英文摘要标点符号错误和句子成分残缺剖析[J].中国农学通报,2011,27(14):123-126.
作者姓名:蔡卓平
作者单位:中国科学院南海海洋研究所编辑部,广州,510301
摘    要:结合例子针对性分析农业类科技论文英文摘要的2种典型错误--标点符号错误和句子成分残缺,指出需要结合作者、审稿专家和编辑的共同努力来杜绝此类错误的发生,旨在为相关作者和编辑人员提供参考,提高农业类科技期刊论文英文摘要的写作质量,加快期刊的国际化发展步伐。

关 键 词:原生质体融合  原生质体融合  
收稿时间:2010/12/10 0:00:00
修稿时间:2010/12/31 0:00:00

Case Studies on Punctuation Error and Sentence Fragment in English Abstract of Agricultural Scientific Papers
Cai Zhuoping.Case Studies on Punctuation Error and Sentence Fragment in English Abstract of Agricultural Scientific Papers[J].Chinese Agricultural Science Bulletin,2011,27(14):123-126.
Authors:Cai Zhuoping
Institution:Cai Zhuoping ( Editorial Office of South China Sea Institute of Oceanology,CAS,Guangzhou 510301)
Abstract:This paper analyzed two typical errors in the English abstract of agricultural scientific papers, namely punctuation error and sentence fragment, by using many examples; it also proposed an effective measure to reduce such errors by the joint efforts of authors, reviewers and editors. It can provide reference for both authors and editors, improve the quality of English abstract of agricultural scientific papers, and speed up the development of agricultural scientific journals.
Keywords:agricultural scientific paper  English abstract  punctuation  sentence element  errors  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《中国农学通报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中国农学通报》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号