共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《山东省农业管理干部学院学报》2017,(8):52-53
商务英语翻译是一门跨学科、跨文化的实践性学科。能否在教学过程中有效渗透翻译理论及商务背景知识,能否让学生易于理解翻译内容及提高翻译能力,将直接影响翻译质量及毕业生的职业胜任能力。因此,商务翻译教学必须以科学的翻译理论指导实践,提高译者分析判别情境的应变策略能力。本论文根据商务英语课堂翻译的教学现状,开展课程研究,旨在提升商务翻译理论渗透的自然性和时效性,夯实翻译理论基础,提高翻译综合素质,满足社会和翻译市场对毕业生的翻译实战能力需求,促进应用型高校商务英语翻译课程教学改革和优化创新,提高商务英语专业毕业生职业胜任力。 相似文献
2.
通过分析大专院校及其学生以及商务英语专业的特点,探讨了该专业人才培养的合理定位,认为大专商务英语专业的培养模式可确立为宽、厚、活三维能力模式,课程模式可确立为语言能力+商务知识+综合技能模式,课程设置和课程教学应贯彻强化基础、注重能力、多专多能、重在应用的指导思想,突出复合型、应用型人才培养的特色。 相似文献
3.
游戏教学法在高职传播与沟通课程教学中的应用及个案展示 总被引:1,自引:0,他引:1
传播与沟通课程教育是培养大学生沟通能力的重要途径.通过分析游戏教学法在高职传播与沟通课程教学中的应用意义,介绍该课程 "人际沟通" 教学单元的游戏教学案例,提出在传播与沟通课程教学中,宜针对课程单元的教学目标灵活运用各种教学方法. 相似文献
4.
跨文化交际是商务英语学习的重要组成部分,是国际商务交往中取得成功的关键。因此,商务英语专业学生不仅要有熟练运用英语的能力、丰富的商务知识,还应具备良好的跨文化交际能力。首先提出商务英语学习中培养学生跨文化交际能力的重要性,然后通过分析国际商务活动中不同文化的差异性,提出了在商务英语学习中提高学生跨文化交际能力的策略。 相似文献
5.
《河北农业大学学报(农林教育版)》2018,(4):79-84
"一带一路"战略背景下,社会对培养和输出具备更扎实语言功底、更高异域文化敏感度、更富沟通意识和视听说沟通技巧的商务英语人才的需求迫切,同时亦对商务英语专业人才的视、听、说能力提出了新要求。但是,传统课程教学资源在对外经贸方向的专注性、细节性突出不够,在具体工作中可操作性不强。只有使用真实入时的教学方法,为学生进入角色提供实际交际情景和环境,让课堂教学与实际工作紧密结合,才能使学生在课堂上真正习得英语和商务视听说技能。为此,需要突出以现代外贸项目为重点的教学;强化外经贸方向专业性强的视频教学;适时增加专门用途英语知识;注重辅助教学资源的开发。通过资料收集、数据分析、成果展示和测试评价等途径开发一系列相关主题的可行性项目,制作出整套服务于"一带一路"战略的"商务英语视听说"课程教学资源。 相似文献
6.
谈商务英语教学中"商务情境"的创设 总被引:1,自引:0,他引:1
商务英语作为特殊用途英语,是以英语语言为媒介,为商务活动服务的,它所涵盖的内容涉及和商务有关的诸多领域以及开展商务活动的各个环节。如何使学生能在商务环境中较好地应用英语,并且最终为商务活动服务,研究提出在教学中创设具体“情境”,让学生在“模拟”训练中能运用商务专门用途英语来进行商务沟通。 相似文献
7.
陈小华 《山东省农业管理干部学院学报》2014,(5):179-180
翻转课堂通过对课堂中知识传授和知识内化两个阶段的颠倒安排,实现了对传统课堂教学的革新。在翻转课堂教学模式研究现状、商务英语教学现状和职教新干线空间教学比较优势的分析基础上,将翻转课堂教学模式尝试应用在高职商务英语视听说课程中,构建"课前知识传授,课中知识内化,课后知识升华"的教学结构模型。反思翻转课堂教学实践,我们要结合高职学生的具体情况,构建符合高职学情的教学模式,提高学生的语言综合应用能力。 相似文献
8.
商务英语泛读课程是商务英语专业教学中一门理论和技能相结合的重要课程,它不仅是基础英语泛读的延伸,更是商务知识的获取过程,其教学效果直接影响培养学生的质量。运用建构主义学习理论研究黄骅校区商务英语泛读课程教学模式和评估方式,以期获得理想的教学效果。 相似文献
9.
10.
商务英语专业电子商务英语课程应以满足学生职业需求为根本,全面提高学生的商务专业能力和英语综合运用水平.本课程教材应在保证商务知识完整性的前提下,突出其职业性特点,重点培养学生的英语听说能力,并将计算机网络教学融入其中.本课程教师应加强学习,提高自身专业化水平.总之,为提高本课程教学质量,应准确定位本课程,加强教材建设,并不断促进该课程教师的专业发展. 相似文献
11.
12.
《山东省农业管理干部学院学报》2016,(10):81-82
英语口译要求快而准,需要学生在短时间内对语言进行消化、加工和处理,准确地转化为目的语言,且要求口译发音地道标准。商务环境中的英语口译更加注重语言的精确性和谨慎性,需要学生具备扎实的专业术语和基础文化知识,注重对使用字词的考究,掌握科学的口译技巧。商务英语口译教学过程就是学生口译能力发展的重要过程,本文就以学生口译能力发展为目的,分析如何有效开展商务英语口译课程教学,提高课堂教学质量。 相似文献
13.
在《护理人际沟通》实践教学中采取学生自拍角色扮演视频的形式,能更加真实地模拟临床情境、激发学生学习兴趣、锻炼学生沟通能力和团队合作精神、提高课堂效率、提升教学效果和学习效果。 相似文献
14.
《山东省农业管理干部学院学报》2016,(4):51-52
在商务英语教学中,如何培养学生在商务活动中利用所学知识进行有效交际,是商务英语教学的最终目标。交际法是一种较为普遍的教学方式,这种方式已逐渐被英语教师运用于课堂之中。其中,"信息沟"是交际法教学中的一个旁支,这一教学原理逐渐应用到英语教学中,成果颇丰,现今已普遍运用在英语教学中。因此,研究"信息沟"原理在商务英语教学中的有效运用,对于商务英语教师执行交际法教学和培养学生如何在商务活动中有效交际起着至关重要的作用。商务英语教师在教学过程中,只有合理运用"信息沟"教学的指导原理,并根据学生商务英语学习的具体情况,满足学生学习商务英语的未知知识的求知欲与学习好奇心,激发学生学习兴趣与动力,使得学生交际能力得以有效的提升,从而提高商务英语教学效果。 相似文献
15.
《山东省农业管理干部学院学报》2015,(9)
职业能力的培养是高职教育中的重要目标,翻转教学模式是颠覆了传统教学过程中将知识讲解和传授放在课堂内完成、知识内化放在课外实现的教学实践,对于高职商务英语专业学生的语言应用能力、商务运作能力和可持续发展综合能力有着显著作用。 相似文献
16.
17.
国际商务英语函电是一门实践性很强的课程,旨在培养学生掌握国际商务贸易流程中各个环节信函的英语写作方法。而在高职高专院校实际的教学中,国际商务英语函电的课程存在着一系列不尽如人意的情形。分析了国际商务英语函电实际教学过程中存在的主要问题,针对课程教学效果提出了可行性改进和创新的方法,以实现国际商务英语函电的教学目的和任务。 相似文献
18.
张娟 《山东省农业管理干部学院学报》2011,(Z1):120-121
本文先陈述"能力本位教育"对职业教育的指导思想,然后提出高职高专商务英语专业外贸课程教学现状。接下来全面分析了山东省外贸进出口区位特点,基于该特点建议我省高职高专商务专业主动走出去寻求校企合作,并在外贸课程教学中按照企业需要实施模块化授课。 相似文献
19.
《山东省农业管理干部学院学报》2015,(4):191-192
商务英语专业的人才培养方案指出,商务英语专业学生不仅要掌握扎实的英语专业和商务方面的知识,更要具备较强的跨文化交际与商务现场的语言应变能力。 相似文献
20.
王丹 《郑州牧业工程高等专科学校学报》2012,32(3):68-70
国际商务谈判课程作为高职高专商务英语专业主干课程,在实际的授课过程中存在着教材不合适,教法不成熟,教师实践能力欠缺等问题。针对这些问题,我们通过实际教学实践中的探索,对“教学做”一体化教学模式进行了总结,形成了适应高职高专商务英语专业学生的商务谈判课程教学方法与模式。 相似文献